Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
Partager/Marquer
expatriation

ISOLA MAGGIORE : information – Informazioni – informationen – Informatie – información

..

.

For the practical information, click below 

 Per tutti gli informazioni comodi, clicca sotto

Pour les informations pratiques, cliquez ci-dessous

Für weitere praktische Informationen, Klicken Sie unten

.

..

.

Lire la suite de cette entrée »

MODE D’EMPLOI DU BLOG – ISTRUZIONI PER L’USO DEL BLOG – HOW TO USE THIS BLOG

.

2016-07-27

.

994  articles

.

766  pensées du jour

.

.

? ? ? ? ? ? ? ? ?

.

.

Cliquez sur les titres (en bleu) ci-dessous pour avoir accès à la procédure de votre choix.

Click below on the titlle (in blue) to have access to the selected procedure.

Clicca sotto sul titolo (in blu) per accedere alla procedura selezionata.

.

.

1)  Comment utiliser la table des matières.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : le soleil… il sole…

.

.

Avec tant de soleil dans la mémoire,

comment ai-je pu parier sur le non-sens ?

.

Con tanto sole nella memoria,

come ho potuto scommettere sul nonsenso?

.

Albert Camus

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Photos en « plage dynamique étendue »… (HDR)

.

.

6  –  Descente vers San Salvatore I

.

.

6  –  Discesa verso San Salvatore I

foto multi-esposizione HDR…

.

.

.

Allée boisée, présentant un certain nombre de marches.Elle unit la viale Marchesa Isabella (à son sommet) à la jonction de la strada panoramica nord au sentiero dei lecci.

Allée boisée, présentant un certain nombre de marches.
Elle unit la viale Marchesa Isabella (à son sommet) à la jonction de la strada panoramica nord au sentiero dei lecci (à sa base).

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Questo articolo continua la miniserie dedicata alla foto multi-esposizione HDR.

.

Nell’ultimo articolo, eramo arrivati al culmine dell’Isola Maggiore, la Chiesa di San Michele Arcangelo.

.

Oggi, presento alcune foto HDR di un primo percorso possibile per il ritorno alla Chiesa di San Salvatore.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Cet article continue la mini-série consacrée à la technique photographique en plage dynamique étendue (HDRHigh Dynamic Range).

.

Pour les aspects techniques de base, je vous renvois aux deux articles suivants :

.

 

.

Dans le dernier article, nous étions arrivés au point culminant de l’Isola Maggiore, l’église de San Michele Arcangelo.

.

Aujourd’hui, je vous présente quelques photos HDR d’ un premier itinéraire possible pour le retour vers l’église de San Salvatore

Pour mieux réaliser le parcours, vous pouvez toujours aller consulter la carte ad hoc en cliquant ici.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Strada panoramica del Mulino

.

Elle unit l’arrière de la chiesa San Michele Arcangelo au sommet de l’escalier qui mène à la strada panoramica nord.

.

Située sur la crête de l’Isola Maggiore, elle court entre deux oliveraies.

.

.

La strada panoramica del Molino en direction du nord.

La strada panoramica del Mulino.
En direction du nord.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

03 HDR DSIdem, mais en regardant en arrière.<br />En direction du sud

Idem, mais en regardant en arrière.
En direction du sud.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.En direction du nord.

Idem.
En direction du nord.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : le soleil… il sole…

.

.

J’ai hâte de trouver ce pays

où le soleil tue les questions.

.

Ho fretta di trovare questo paese

dove il sole uccide le questioni.

.

Albert Camus

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Photos en « plage dynamique étendue »… (HDR)

.

.

5  –  Vers l’église saint Michel Archange II

.

.

5  –  Strada di San Michele Arcangelo II

foto multi-esposizione HDR…

.

.

.

Clocher de la chiesa di San Michele Arcangelo.20/07/2016 - 09:01

Clocher de la chiesa di San Michele Arcangelo.
20/07/2016    –    09:01

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Questo articolo è una diretta continuazione dello precedente che completa con foto HDR della seconda parte della strada di San Michele Arcangelo (Isola Maggiore).

.

Di conseguenza, non ripeterò qui i diversi elementi introduttivi già precedentemente messi a vostra disposizione:

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Cet article est la continuation directe du précédent qu’il complète en présentant des photos de la deuxième partie de la strada di San Michele Arcangelo (Isola Maggiore).

.

Je ne vais donc pas reprendre ici les divers éléments introductifs déjà antérieurement mis à votre disposition :

.

Pour aller à l'article précédent !

Pour aller à l’article précédent !

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Partie toujours ascendante

après le croisement

avec la « stradelle della mura »

.

.

 

Sur le côté droit de la strada, un mur de soutènement et quelques arbres.

Début de la deuxième partie de la montée.
La pente va devenir de moins en moins abrupte.
Le sol est toujours aussi irrégulier et malaisé.
Sur le côté droit de la strada, un mur de soutènement et quelques arbres.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.Gros plan.

Idem.
Gros plan.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Gros plan sur la rude texture de la strada !

Gros plan sur la rude texture de la strada !

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Sur le côté gauche de la strada, un terrain en pente douce contenant une végétation parfois assez drue...

Sur le côté gauche de la strada, un terrain en pente douce contenant une végétation parfois assez drue

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Un bref coup d'oeil en arrière pour évaluer le chemin déjà parcouru....

Un bref coup d’oeil en arrière pour évaluer le chemin déjà parcouru….
A l’arrière-plan, le lac Trasimène.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : regarde !… guarda !…

.

.

Regarde, de tous tes yeux regarde !

.

Guarda, con tutti i tui occhi guarda !

.

Jules Verne

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Photos en « plage dynamique étendue »… (HDR)

.

4  –  Vers l’église de saint Michel Archange I

.

.

4  –  Strada di San Michele Arcangelo I

foto multi-esposizione HDR…

.

.

.

 

Le clocher de San Michele Arcangelo.Cette église, caractérisée par de nombreuses fresques, est érigée au sommet de l'Isola Mggiore.20/07/2016 - 09:03

Le clocher de San Michele Arcangelo.
Cette église, ornée par de nombreuses fresques, est érigée au sommet de l’Isola Maggiore.
20/07/2016    –    09:03

.

Pour prendre connaissance du contenu artistique de cette belle église, cliquez ICI.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Continuiamo questa mini-serie dell’applicazione della tecnica fotografica HDR per i diversi paesaggi dell’Isola Maggiore.

.

Questa volta vi presentiamo immagini della prima metà della strada che conduce alla Chiesa di San Michele Arcangelo, situata al punto culminante dell’isola (309 metri).

.

Per capire appieno il soggetto qui sotto, è essenziale leggere prima le introduzione degli due primi articoli della mini-serie.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Nous continuons cette mini-série d’application de la technique photographique HDR aux différents paysages de l’ Isola Maggiore.

.

Cette fois, nous présentons des photos de la première moitié du chemin qui mène à l’église de San Michele Arcangelo, située au point culminant de l’île (309 mètres).

.

Pour lire une description exhaustive de cette strada di San Michele Arcangelo, cliquez ici.

.

.

Deux préalables à la pleine appréciation de ce qui suit :

.

avoir lu l’introduction du premier article de cette mini-série

avoir pris dans le deuxième article connaissance des trois types de rendu utilisés dans la technique HDR

.

.

Cliquez sur la flèche pour aller à l'article 1 !

Cliquez sur la flèche pour aller à l’article 1 !

.

.

.

.

.

Les photos

.

Les photos ont été prises depuis l’arrivée de la via Tre Martiri dans la strada di San Michele Arcangelo, jusqu’à son croisement avec la stradelle delle mura.

.

La post-production a visé à obtenir chaque fois un rendu réel / naturel.

.

.

Fin de la via Tre Martiri

.

La partie supérieure de la via Tre Martiri qui va déboucher sur la strada di San Michele Arcangelo (lumière au fond).20/07/2016 - 08:43

La partie supérieure de la via Tre Martiri qui va déboucher sur la strada di San Michele Arcangelo (lumière au fond).
20/07/2016    –    08:43

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Une poterne latérale

de la Villa Guglielmi

.

.

En débouchant sur la strada di San Michele Arcangelo, on trouve en face de soi, un court chemin sans issue.Il donne sur une des poternes latérales du château Guglielmi.Sa grille est condamnée.

En débouchant sur la strada di San Michele Arcangelo, on trouve en face de soi, un court chemin sans issue.
Il donne sur une des poternes latérales du château Guglielmi.
Sa grille est condamnée et l’accès au château est désormais interdit.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Vue repprochée de cette poterne.Au-dessus de la grille, un blason avec les armes des Guglielmi.

Vue rapprochée de cette poterne.
Au-dessus de la grille, un blason avec les armes des Guglielmi.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Première partie (basse)

de la strada di San Michele Arcangelo

.

.

Au pied de la strada di San Michele Arcangelo.Jusqu'à l'église, comptez un trajet de 153 mètres qui va vous faire gagner 35 mètres d'altitude !

Au pied de la strada di San Michele Arcangelo.
A droite, le mur qui ferme tout accès au jardin du château.
Jusqu’à l’église, comptez un trajet de 153 mètres qui va vous faire gagner 35 mètres d’altitude !

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Vue sur l'essentiel de cette première partie.Un renfoncement à droite offre un large banc en pierre (non visible) souvent le bienvenu après un premier effort.

Vue presque complète sur cette première partie de la strada.
Un renfoncement à droite offre un large banc en pierre (non visible sur cette photo) qui se révèle souvent le bienvenu après un premier effort.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : la lune… la luna…

.

.

Augmentation graduelle de la distance Terre-Lune

d’environ trois centimètres par an…

… ralentissement de la Lune sur son orbite.

 

Elle nous quitte,

lentement mais sûrement !

.

.

Graduale aumento della distanza Terra-Luna

di circa tre centimetri l’anno …

… rallentamento della luna nel corso della sua orbita.

 

Ci lascia,

lentamente ma inesorabilmente!

.

André Brahic

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Photos en « plage dynamique étendue »… (HDR)

.

3  –  Aube et pleine lune

.

.

3  –  All’alba e alla luna piena

foto multi-esposizione HDR…

.

.

.

Depuis la digue de notre jardin, vue sur la rive ouest du Trasimène.Pleine lune.20/07/2016  -  05:57

Depuis la digue de notre jardin, vue sur la rive ouest du Trasimène.
Pleine lune.
Rendu réel / naturel.
20/07/2016    –    05:57

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Per capire appieno il soggetto qui sotto, è essenziale leggere prima le introduzione degli due articoli precedenti.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Pour bien comprendre ce qui suit, il est indispensable d’avoir lu l’introduction du premier article de cette mini-série.

.

.

Cliquez sur la flèche pour aller à l'article 1 !

Cliquez sur la flèche pour aller à l’article 1 !

.

..

Il est également nécessaire d’avoir pris dans le deuxième article connaissance des trois types de rendu utilisés dans la technique HDR : chaque photo sera catégorisée en fonction de cette classification.

.

Toutes les photos présentées ont été réalisées les 19-21 et 21 juillet 2016, dans notre jardin, le matin tôt, juste après mon réveil.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Sans la lune

.

.

Vue depuis le balcon de mon bureau.Rendu extraction de texture (voir le tronc d'arbre à droite).19/07/2016 - 06:00

Vue depuis le balcon de mon bureau.
Rendu extraction de texture (voir le tronc d’arbre à droite).
19/07/2016    –    06:00

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.En arrière-plan, Castiglione del Lago.Rendu impressionniste.19/07/2016  -  05:59

Idem.
En arrière-plan, Castiglione del Lago.
Rendu impressionniste.
19/07/2016    –    05:59

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Vue prise du bord de notre jardin.En arrière-plan, sur sa butte, Castiglione del Lago déjà baigné par les rayons de soleil.Rendu impressionniste.19/07/2016 - 06:02

Vue prise du bord de notre jardin.
En arrière-plan, sur sa butte, Castiglione del Lago déjà baigné par les rayons de soleil.
Rendu impressionniste.
19/07/2016    –    06:02

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.Rendu presqu'impressionniste.20/07/2016 - 05:49

Les fleurs du jardin de Fabienne.
Rendu presque impressionniste.
20/07/2016    –    05:49

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Les fleurs du jardin de Fabienne.Au fond, la rive ouest du Trasimène.Rendu impressionniste.19/07/2016 - 06:01

Les fleurs du jardin de Fabienne.
Au fond, la rive ouest du Trasimène.
Rendu impressionniste.
19/07/2016    –    06:01

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.Rendu presqu'impressionniste.20/07/2016 - 05:49

Idem.
Rendu presque impressionniste.
20/07/2016    –    05:49

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : découvertes (les)… scoperte (le)

.

.

L’heure de la fin des découvertes ne sonne jamais.

Le monde m’est nouveau à chaque matin,

et je ne cesserai d’éclore que pour cesser de vivre.

.

.

Tempo della fine delle scoperte non sona mai.

Il mondo mi è nuovo ogni mattina,

e non cesserò di fiorire che per smettere di vivere.

.

Colette

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Photos en « plage dynamique étendue »… (HDR)

.

2  –  Lungolago

.

.

2  –  Lungolago

foto multi-esposizione HDR…

.

.

.

Vue sur le lac Trasimène depuis le lungolago de l'Isola Maggiore.Au fond, la rive sud du lac.

Vue sur le lac Trasimène depuis le lungolago de l’Isola Maggiore.
Au fond, la rive sud du lac.
17 juillet 2016    –    08:21

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Per capire appieno il soggetto qui sotto, è essenziale leggere prima l’introduzione del articolo precedente.

.

Oggi, presento anche tre diversi tipi di traduzione fotografica che possono essere ottenuti con la tecnica HDR :

.

1  –  traduzione reale / naturale :

non si può distinguere se sia una foto normale o un trattamento HDR.

.

2  –  traduzione per estrazione di struttura :

si identifica questa categoria per un contrasto più elevato evidenziando i dettagli delle struture.

.

3  –  traduzione impressionista :

le foto presentano in questo caso una distanza molto chiara dalla realtà del paesaggio fotografato.

Ciò si ottiene per un aumento dei contrasti e della saturazione dei colori al di là del ragionevole..

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Pour bien comprendre cet article, il est indispensable d’avoir lu l’introduction de la contribution précédente.

.

.

Cliquez sur la flèche pour aller à l'article 1 !

Cliquez sur la flèche pour aller à l’article 1 !

.

.

Toutes les photos présentées ont également été réalisées le 17 juillet 2016 lors de ma promenade du matin.

.

.

.

.

.

Trois types de rendu en HDR

.

Dans un article de 2011 intitulé « Présentation de la photographie HDR« , Pierre-Henry Muller explique qu’ en post-production, on peut aboutir à trois types différents de rendu des photographies prises en HDR.

.

Ci-dessous, un tableau qui résume succinctement les données de cet article.

.

Présentation succincte des trois types de rendu en HDR décrits par P.-H. Muller.

Présentation succincte des trois types de rendu en HDR décrits par P.-H. Muller.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

Les photos ci-dessous ont été reclassées en fonction de ces trois types.

.

.

.

.

.

1  –  Rendus réels / naturels

.

Il s’agit d’un rendu qui ne permet pas ou guère de distinguer s’il s’agit d’une photo normale ou d’un traitement HDR

.

.

Nous entrons dans la partie du lungo lago qui a des allures de sentier.

En route vers l’esplanade de saint François, nous entrons dans la partie du lungolago qui a des allures de sentier.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Environ à mi-chemin, nous atteignons la partie du lungolago qui a des allures d' allée forestière.

Environ à mi-chemin, nous atteignons la partie du lungolago qui a des allures d’allée forestière.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »