Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

FOR SALE – VENDESI – À VENDRE – ZUM VERKAUF – VERKOOP

 

HOME FOR SALE - 350

Дом для продажи, Италия

意大利: 房屋销售在翁布里亚

فيلا للبيع فى ايطاليا

 

خانه برای فروش

.

.

Click on the photo ! Klik op de foto ! Clicca sulla foto ! Cliquez sur la photo ! Klicken Sie auf das Foto !

.

Click on the photo !
Klik op de foto !

Clicca sulla foto !

Cliquez sur la photo!

Klicken Sie auf das Foto !

 

.

 

 

 

 

INFORMATION

.

 .

ARTICLE EN ANGLAIS

.

.ITALIEN

.HOLLANDE(1)

.

.

.

.

.

.

00-39-075-825.42.34

.

00-39-340-392.98.42

.

jean.wilmotte@tecnoadsl.it

.

.

.

.

.

Mode d’emploi du site – Come usare il sito – How to use the site

.

? ? ? ? ? ? ? ? ?

.

26/06/2018

 

articles  –  articoli :   1.104

pensées du jour :   875

pensieri del giorno :  363

.

Âge du blog : 2.624  jours,

soit  7 ans , 2 mois et 6  jours.

 

Nombre de visites :     390.118

(interruption des statistiques pendant 9 jours!)

.

.

Cliquez sur les titres (en bleu) ci-dessous pour avoir accès à la procédure de votre choix.

Click below on the titlle (in blue) to have access to the selected procedure.

Clicca sotto sul titolo (in blu) per accedere alla procedura selezionata.

.

.

.

1) Comment utiliser la table des matières.

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Non puoi perderti quest’evento musicale in un quadro straordinario !!!

.

.

Dans un cadre exceptionnel,

un événement musical à ne pas manquer !

.

.

.

.

.

.

9 settembre,  ore 17.00

.

.

Programma – 9/09/2018

.

.

.

Chiesa di San Salvatore

.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

.

.

12 settembre

.

.

Programma – 12/09/2018

.

.

.

Chiesa di San Michele Arcangelo

.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

.

.

Pensée du jour : méditation… meditazione…

.

.

La méditation n’est pas un moyen en vue d’une fin.

C’est à la fois la fin et le moyen.

.

La meditazione non è un mezzo per un fine.

Ê sia il fine che il mezzo.

.

Jiddu Krishnamurti

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Quiétude vespérale au lungolago…

.

Isola Maggiore

.

.

Meditazione vesperale al lungolago…

.

.

.

La Beauté de la Terre est un miracle quotidien et omniprésent !

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Innanzi tutto, la presentazione di un montaggio di foto scattate a lungolago dellIsola Maggiore poco prima del tramonto (« ore d’oro »).

.

Ci ho aggiunto un accompagnamento musicale e poetico (frasi di una poesia purtroppo in francese).

.

Poi l’articolo diventa più tecnico e spiega alcuni concetti legati alla fotografia durante le « ore d’oro ».

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

.

J’ai déjà parlé dans ce blog des « heures dorées » (Golden Hours), ce moment privilégié au cours de la journée où le soleil est à proximité de l’horizon.

L’éclairage disponible à ce moment est particulièrement propice à la prise de photos et c’est donc la période préférée des photographes de paysage.

.

Dans les deux articles ci-dessous vous trouverez une explication plus détaillée de ce phénomène ainsi que quelques exemples de photos réalisée dans ces circonstances souvent spectaculaires :

.

Les heures dorées (1) :    2014
Les heures dorées (2) :    2016

.

.

Aujoud’hui, je vous offre un montage basé sur des photos réalisées au lungolago de l’Isola Maggiore à l’heure d’or.

.

Il s’appuie également, en écho, sur un poème de Paul Stendhal et sur un fond musical.

.

Bonne promenade !!!

.

.

.

.

.

Méditation “dorée”

le long du lac Trasimène…

.

.

.

Poème de :  Paul Stendhal.

Source musicalehttps://www.youtube.com/watch?v=zutgOuviacc

.

.

.

.

.

Pour les amateurs de

technique photographique

Se préparer à photographier

aux heures dorées…

.

.

Le lungolago à la fin des heures dorées.
19 juin 2018   –   20:40.
Point JAUNE sur le schéma un peu plus bas.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Au Campo del Sole, la statue de Leo Lionni : “Tronc feuillant”

Pensée du jour : la lune… La luna…

.

.

La lune est le soleil des statues.

.

La luna è il sole delle statue.

.

Jean Cocteau

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Questo fine settimana, eventi culturali da non perdere !

.

Isola Maggiore

.

.

Ce week-end,

des événements culturels

à ne pas manquer !

.

.

.

.

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Vous trouverez ci-dessous l’entièreté du programme de

la version 2018 de cet événement annuel à l’Isola Maggiore.

.

Pour en connaître l’origine et la signification, il vous suffit de cliquer ICI.

.

.

.

.

.

.

Introduzione

.

.

Dal 2011 al 2014, Sergio Piazzoli, inamorato dell’Isola Maggiore, incredibile mago, uomo d’arte e cultura, ha trasformato la zucca in una carrozza d’oro !

Grazie al suo talento, al suo dinamismo e alla sua creatività, la nostra Isola ha brillato di mille luci durante queste quattro estati di sogno.

.

.

.

Per ne sapere di più

.

.

.

La morte improvvisa e tragica di Sergio Piazzoli gli ha impedito di vivere con noi la versione 2014 che Lei aveva organizzato ancora una volta con tutto il suo cuore e il suo know-how.

.

.

In memoriam : « Sergio Piazzoli »
deceduto il 11/06/2014
.
.
.
.

.

.

.

Da allora, ogni estate, è stato organizzato all’ Isola Maggiore « Moon in June », un evento  per commemorare la memoria di Sergio e perpetuare la sua preoccupazione di aiutare la rinascita e la metamorfosi dell’Isola Maggiore.

.

 

.

.

.

.

Di seguito, troverete tutte le informazioni che possono aiutarvi a venire a condividere con noi la versione 2018 di Moon in June.

.

.

.

.

.

Venerdi 22 giugno 

Campo del Sole

Tuoro-Navaccia

.

.

Campo del Sole : vista panoramica.

.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

.

22 giugno 2018    –    18:30

.

Per una lettura più facile, clicca su questa miniatura.

.

.

.

.

.

Sabato 23 giugno

.

.

Pour savoir où aller…

.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

..

18:15 – Giardino letterario

.

.

Giardino letterario.
Ingresso al Nord di via Guglielmi, il giardino e la scena.

.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

19:45 – Lingua del cigno

.

.

Lingua del Cigno.
Gli spettatori, un cigno, e, per finire, la “scena” o lingua del Cigno.

.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

23 giugno 2018    –    18:30

.

Per una lettura più facile, clicca su questa miniatura.

.

.

.

.

.

Domenica 24 giugno –

.

16:00  –  Chiesa del Buon Gesù

.

.

Chiesa del Buon Gesù.
sec. XV° e XVIII°

.

.

 

In memoriam : « Il signore Sauro Scarpocchi »
deceduto il 21/12/20

 

.

.

.

.

.

17:45   –   18:45  –  20:15

Lingua del Cigno

.

24 giugno 2018    –    16:00

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : mémoire… memoria…

.

.

Notre mémoire est encombrée d’un butin immense

et nous le rejetons par-dessus bord.

.

La nostra memoria è ingombrata di un bottino immenso

e lo rigattiamo a mare.

.

François Mauriac

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Inaugurazione del restauro della volta affrescata : 10/06/2018 – 16:30

.

Chiesa di San Michele Arcangelo

Isola Maggiore

.

.

Inauguration de la restauration

des fresques de la voûte du chœur

.

10 juin 2018   –   16:30

.

..

Volta affrescata    –   Metà del XV.
Stato il 6/04/2012.
Coro della chiesa di San Michele Arcangelo.
Isola Maggiore.

.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Plantée fièrement sur le sommet de l’Isola Maggiore, la chiesa di San Michele Arcangelo est certainement l’édifice religieux qui contient le plus d’œuvres d’art sur notre île.

Ses fresques s’étendent sur plusieurs siècles..

Nous leur avons d’ailleurs consacré une série exhaustive de 9 articles.

Pour y accéder, cliquez ICI.

.

Le premier article vous donne accès à une visite panoramique à 360° de l’intérieur de ce bâtiment religieux.

Les huit suivants sont constitués par une présentation des différentes fresques, avec un rappel de leur contexte religieux et/ou historique, et une riche iconographie photographique.

.

Pour les amateurs d’art, c’est une série à ne pas manquer !

Elle a pris comme fil conducteur les périodes spécifiques d’apparition des différentes fresques au cours des siècles.

C’est donc un voyage au cours du temps qui vous est proposé…

.

Au cours des derniers mois, les fresques de la voûte du choeur ont été restaurées par Laura Lucioli.

Le résultat de ce superbe travail sera inauguréle dimanche 10 juin à 16:30.

.

Un événement trop rare et trop stimulant que pour l’ignorer !

Vous en trouverez le programme détaillé ci-dessous

.

 

.

.

.

.

.

L’avvenimento

.

.

Il programma.

.

.

.

.

.

Per conoscere meglio questa chiesa…

.

.

Una serie esauriente di articoli è stata dedicata in questo blog a una presentazione dettagliata della chiesa di San Michele Arcangelo e degli affreschi che contiene..

.
Il primo articolo contene una presentazione panoramica a 360 ° di questa chiesa.

.

I seguenti otto articoli descrivono i diversi affreschi, secolo per secolo.


Per accedere a questa serie di articoli, clicca sul titolo qui sotto :

.

FR – CHIESA SAN MICHELE ARCANGELO : affreschi  –  9 articoli.

.

.

.

.

..

La restauratrice Laura Lucioli

.

La signora Laura Lucioli.
E il suo grande cane, ben conosciuto dagli isolani…

Source : https://www.pinterest.com/lauralucioli/

.

.

Per fare la conoscenza di questa ristauratrice, vi invito fortemente a visitare il suo sito web

e quindi si clicca QUI.

.

Avete voglia di guardare un intervista di Laura Lucioli, Presidente de l’associazione ORA,

clicca QUI.

.

.

.

Laura Lucioli sulla sua impalcatura nella chiesa di San Michele Arcangelo.
Foto scattata in occasione della visita delle opere organizzata dalla Delegazione FAI del Trasimeno.
10/12/2017

Source : http://www.lavocedelterritorio.it/index.php/a-isola-maggiore-visita-al-cantiere-di-restauro-di-san-michele/

.

.

Sono state organizzate  alcune visite privilegiate del cantiere durante i lavori di restauro.

Nella stampa si trova un’eco cliccando sui link sottostanti :

.

A isola Maggiore, visita al cantiere di restauro di San Michele.

Chiesa San Michele Arcangelo, Isola Maggiore, 10 dicembre 2017

Giornate FAI di Primavera nel Trasimeno : Isola Maggiore

 

.

.

.

.

.

Conclusione

.

.

Un evento raro da non perdere!

.

.

.

.

Pensée du jour : la volonté… La volontà…

.

Là où la volonté est grande, les difficultés diminuent

.

Dove la volontà è grande, le difficoltà diminuiscono

.

Nicolas Machiavel

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

L’Isola Maggiore riprende un po’ di colore… (2)

.

Altre due case…

.

.

L’Isola Maggiore retrouve

un peu de couleur….

.

2  –  … et deux autres maisons, deux…!

.

.

italien.

Facciata laterale della casa di Michelangelo.Via Guglielmi.

Facciata laterale della casa di Michelangelo.
Una bella superficie di colore allegra e dinamica in via Guglielmi.

.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

Cet article fait suite au précédent.

Il signale deux autres initiatives de retour aux façades colorées à l’Isola Maggiore.

.

Il rappelle également qu’il y a une façade colorée qui avait maintenu vivante cette tradition tellement italienne : le Palais Benini Squarti Perla !

.

De plus amples explications sont inutiles car les photos se suffisent à elles-mêmes

.

.

.

.

.

.

Introduzione

.

.

Una piccola boccata di speranza rinasce sulla nostra Isola Maggiore che da gli ultimi anni sembrava tristemente moribonda :

.

  • invecchiamento della popolazione
  • e la sua diminuzione costante,
  • mancanza di manutenzione
  • assenza di investimenti reali e di progetti nuovi e/o creativi.

E tutto questo nel quadro generale di un’Italia lontana dall’essere al meglio della sua forma (e questo è un eufemismo!).

.

Ma guarda un po’, non pensi che ci siano ora alcuni fremiti colorati che lasciano sperare un risveglio della nostra bella Isola ?

.

Potrebbe essere questo nuovo fenomeno l’inizio di un’« epidemia » una volta per tutte  benefica?

.

Quindi speriamo di aver un giorno l’opportunità di parafrasare gioiosamente la famosa frase del poeta Francese Jean de la Fontaine : “non morivano tutti, ma tutto erano colpitiche in questo caso potrebbe diventare: « non ridipingevano tutti le loro case, ma tutto erano raggiunti dallo spiroto di rinascita dell’Isola Maggiore ».

 

.

.

.

.

.

Le foto

.

.

Maurizio prosegue sulla via della belleza

.

.

02 DSC08720 - 590.

.

.

Dopo il colore della sua facciata, delle rose adesso ! ! !

.

.

Cos’ è ?

.

1  –  Il nostro amico Maurizio sarebbe diventato un poeta?

.

.

Flora, dea della Primavera.Sandro Botticelli.La Primavera.1478-1482

Flora, dea della Primavera.
Sandro Botticelli.
La Primavera.
1478-1482

.

2  –  O, all’improvviso, gli è  inflammato il cuore per la stupenda Flora, dea della primavera ?

.

.

03 DSC08721 - 450.

.

.

.

.

Due precorsori : Liesbeth e Erwin

.

.

Al momento della ristrutturazione della loro acquisizione sull’ Isola Maggiore, i nostri amici olandesi , isolani « di cuore », sono stati veramente dei precursori nel ritorno al colore e alla gioia dell’Italia.

.

.

Annesso della proprietà di Liesbeth e Erwin Muys all'Isola Maggiore, al momento dell'acquisizione e dopo il rinnovo di questo locale.

Annesso della proprietà di Liesbeth e Erwin Muys all’Isola Maggiore, al momento dell’acquisizione e dopo il rinnovo di questo locale.

.

Le seguenti due foto illustrano il piacere visivo in più che tutti provano in questa parte di via Guglielmi.

.

Grazie, cari amici !

.

11 DSC08723 - 450.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

.

.

12 DSC08722 - 590.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

.

.

.

Avanti, il prossimo !

Eccomi ! Sono Michelangelo…

.

.

Ed poi è un altro isolano di adozione , l’amico Michelangelo che si è lanciato a sua volta in questo lavoro di ringiovanimento e abbellimento.

.

Le foto qui sotto illustrano il successo della sua iniziativa!

.

.

04 DSC08626 - 590.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

Clicca su questa miniatura per ingrandire al massimo.

.

.

.

.

05 DSC08625 - 450.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »