Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Archive pour mars 2017

Pensée du jour : miroir… specchio…

.

.

La vie est comme un miroir.

Si tu lui souris, elle te renvoie ton image.

.

La vita è come uno specchio.

Se tu gli sorridi, ti rimanda la tua immagine.

.

Louis Nucera

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Le lac Trasimène : un miroir, des nuages…

.

Toujours en route vers un style personnel…

.

.

Lago Trasimeno: specchio e nuvole……

Strada facendo verso uno stile personale…

.

.

.

De la digue de notre jardin, nous bénéficions d'une vue à 180° sur le lac Trasimène.L'interactivité permanente des métamorphoses du ciel et de l'eau constitue un enchantement permanent.19/10/2016

De la digue de notre jardin, nous bénéficions d’une vue à 180° sur le lac Trasimène.
L’interactivité permanente des métamorphoses du ciel et de l’eau constitue un enchantement permanent.
19/10/2016

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

 

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Da leggere prima, clicca qui !

.

Nel perseguimento di questo approccio, propongo oggi alcuni altre prove di foto sulla stessa linea.

.

Oggi ci sono foto scattate dal fine del nostro giardino, al bordo del Lago Trasimeno.

.

Un tema si è imposto da esso stesso : nuvole e specchio lacustre!

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Vous trouverez toutes les informations de base sur le concept de « style photographique personnel  »  en cliquant ICI.

.

Vous pouvez suivre mon cheminement photographique personnel et ses diverses étapes dans la recherche d’un style personnel en cliquant ICI.

.

L’article d’aujourd’hui vous propose une série de photos réalisées depuis la terrasse qui termine notre  jardin au bord du Trasimène.

.

Un thème s’est imposé de lui-même : nuages et miroir lacustre !

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Lourds nuages

au-dessus du Trasimène

.

.

Le jardin au sud du nôtre .Au-dessus de la grande surface plane du Trasimène, la présence des nuages peut parfois devenir oppressante.20/10/2016

Le jardin au sud du nôtre .
Au-dessus de la grande surface plane du Trasimène, la présence des nuages peut parfois devenir oppressante.
20/10/2016

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Détail.

Détail.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Le Trasimène, un vrai miroir

.

.

Au bout du jardin, le Trasimène se conduit parfois comme un miroir argenté où l'on ne se lasse pas de contempler le jeu des nuages.19/10/2016

Au bout du jardin, le Trasimène se conduit parfois comme un miroir argenté où l’on ne se lasse pas de contempler le jeu des nuages.
A l’arrière-plan, la silhouette caractéristique de Castiglione del Lago.
19/10/2016

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : passion… passione…

.

.

Tout ce qui n’est pas passion

est sur un fond d’ennui.

.

Tutti ciò che non è passione

è su un fondo di noia.

.

Henry de Montherlant

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Ça et là : Tuoro, Porto del Sole, via Guglielmi, lungolago…

.

Toujours en route vers un style personnel…

.

.

Qua e di là…

Strada facendo verso uno stile personale…

.

.

.

Vue latérale du restaurant Il Vecchio Mulion à Tuoro-sul-Trasimeno.14/06/2016

Vue latérale du restaurant Il Vecchio Mulino à Tuoro-sul-Trasimeno.
14/06/2016

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Da leggere prima, clicca qui !

.

Nel perseguimento di questo approccio, propongo oggi alcuni altre prove di foto sulla stessa linea.

.

Oggi ci sono foto scattate un po’ dappertutto : Tuoro-sul-Trasimeno, Porto del Sole, via Gugliemi e strada di lungolago di Isola Maggiore.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Vous trouverez toutes les informations de base sur le concept de « style photographique personnel  »  en cliquant ICI.

.

Vous pouvez suivre mon cheminement photographique personnel et ses diverses étapes dans la recherche d’un style personnel en cliquant ICI.

.

L’article d’aujourd’hui , comme plusieurs autres avant lui, vous propose diverses photos réalisées dans cette optique.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Porto del Sole

.

.

 En marchant le long du Porto del Sole.30/05/2016


En marchant le long du Porto del Sole.
30/05/2016

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Végétation au bord du Campo del Sole.23/12/2016

Végétation au bord du Campo del Sole.
23/12/2016

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Via Guglielmi

et ses lieux mystérieux

.

.

La porte des Ténèbres.10/06/2016

La porte des Ténèbres.
10/06/2016

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Montée vers un monde insolite.10/06/2016

Montée vers un monde insolite.
10/06/2016

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : le monde… il mondo…

.

.

Si resserré que puisse devenir pour moi le monde,

je ne peux l’imaginer me laissant vide d’émerveillement.

.

Tanto più stretto che possa diventare per me il mondo,

non posso immaginarlo lasciandomi privo di meraviglia.

.

Henry Miller

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Les rives du Trasimène

.

Toujours en route vers un style personnel…

.

.

Le rive del lago Trasimeno

Strada facendo verso uno stile personale…

.

.

.

Depuis la strada di lungolago de l'Isola Maggiore, vue sur la rive est du Trasimène.12/02/2017d

Depuis la strada di lungolago de l’Isola Maggiore, vue sur la rive est du Trasimène.
12/02/2017

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Da leggere prima, clicca qui !

.

Nel perseguimento di questo approccio, propongo oggi alcuni altre prove di foto sulla stessa linea.

.

Oggi ci sono soprattutto foto delle rive del Trasimeno, e alcune scattate via  Guglielmi.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Vous trouverez toutes les informations de base sur le concept de « style photographique personnel  »  en cliquant ICI.

.

Vous pouvez suivre mon cheminement photographique personnel et ses diverses étapes dans la recherche d’un style personnel en cliquant ICI.

.

L’article d’aujourd’hui , comme plusieurs autres avant lui, repose sur l’apport de quelques nouvelles photos s’inscrivant dans cette voie.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Rives du lac Trasimène

.

.

Depuis la strada di lungolago de l'Isola Maggiore, vue de la rive du Trasimène.12/02/2017

Depuis la strada di lungolago de l’Isola Maggiore, vue de la rive sud du Trasimène.
12/02/2017

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Depuis la strada di lungolago de l'Isola Maggiore, vue de l'Isola Polvese et de la rive sud-est du Trasimène.12/02/2017

Depuis la strada di lungolago de l’Isola Maggiore, vue de l’ Isola Polvese (cadran supérieur gauche) et de la rive sud-est du Trasimène.
12/02/2017

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Vue sur une partie de Tuoro et sur la rive nord du lac Trasimène.30/06/2016

Depuis l’ Isola Maggiore, vue sur une partie de Tuoro et sur la rive nord du lac Trasimène.
30/06/2016

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Jeu des nuages dans la partiesud-est du lac Trasimène.Surla partie gauche de la ligne médiane, on devine la silhouette sombre de l' Isola Polvese.12/02/2017

Jeu des nuages et de leurs reflets dans la partie sud-est du lac Trasimène.
On devine à peine la silhouette sombre de l’ Isola Polvese ( partie gauche de la ligne médiane)
12/02/2017

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : s’ouvrir… aprirsi…

.

.

Nous participons tous à la création.

Nous sommes tous des rois, poètes, musiciens ;

il n’est que de s’ouvrir comme un lotus

pour découvrir ce qui est en nous.

.

.

Partecipiamo tutti alla creazione.

Siamo tutti dei re, poeti, musicisti ;

Basta aprirsi come un fiore di loto

per scoprire ciò che è in noi.

.

.

Henry Miller

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Ah! Le plaisir du partage !

.

Invitation à l’Isola Maggiore,

joyau du lac Trasimène !

.

.

Ah! Il piacere di condividere!

.

Invito all’Isola Maggiore,

gioiello del Lago Trasimeno.

.

.

.

A l'extrémité de notre jardin, Jean présente aux envoyés de la TV ARTE les différents constituants de l'incroyable vue à 180° sur le lac Trasimène.Lundi 6 mars 2017.

A l’extrémité de notre jardin, Jean présente aux envoyés de la TV ARTE les différents repères (amers nautiques) de l’incroyable vue à 180° sur le lac Trasimène.
Lundi 6 mars 2017.
© Madhubi Wilmotte

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Il 6 marzo, due registi di TV sono venuti a trascorrere una giornata con noi presso l’ Isola Maggiore.

.
Volevano girare una sequenza di pochi minuti per un nuova trasmissione culturale quotidiana di ARTE intitolata : « invito al viaggio« .

.

L’argomento di questa breve sequenza consiste nell’esplorazione di un posto più confidenziale che condivide e fa scoprire un telespettatore, in questo caso l’autore di questo articolo.

.

Oggi, non parlerò dello contenuto di questa sequenza.

Per ciò, vi bisognerà aspettare di vedere l’emissione alla televisione ARTE.

.

In effetti, ora propongo solamente di farvi partecipare un po alla realizzazione (making of) di questa sequenza all’ Isola Maggiore.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Tout a commencé par un e-mail reçu le mercredi 1 février en fin de journée :

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour lire l’e-mail reçu.

.

Il s’agissait en fait de Tam, une journaliste française travaillant à cette occasion pour la chaîne de télévision franco-allemande Arte, qui me demandait si j’accepterais de participer à leur nouvelle émission « Invitation au voyage ».

.

.

.

Ci-dessous, la présentation de cette nouvelle émission.

.

.

.

Invitation au voyage

.

« Chaque jour, à partir du 13 mars 2017, au cœur de l’après-midi, un havre de plaisir et une bouffée d’air vagabonde.

.

Trois destinations, proches ou lointaines, trois regards qui ouvrent les portes du monde.

.

Invitation au voyage nous invite à découvrir ou redécouvrir les correspondances entre les hommes, les paysages, les œuvres et le patrimoine vivant. Invitation à voyager à un autre rythme, loin de la frénésie urbaine, sous le signe de la culture, chaque émission propose trois voyages :

.

  • le premier part à la découverte d’un lieu qui a inspiré, transformé un artiste;
  • le deuxième présente un lieu raconté par ceux qui l’ont façonné;
  • le troisième explore un endroit plus secret qu’un téléspectateur nous fait découvrir. »

.

Source : http://www.arte.tv/guide/fr/071100-004-A/invitation-au-voyage

.

.

.

.

En cas d’acceptation, ma contribution devrait concerner le troisième voyage prévu au cours de chaque émission : présentation par un téléspectateur d’un endroit plus « confidentiel » qui lui tienne tout particulièrement à coeur.

.

Toujours partant pour faire mieux connaître l’ Isola Maggiore, sa petite communauté et ses plus attachantes singularités, j’ai bien évidement accepté.

.

.

.

.

.

Lundi 6 mars 2017

Une journée de « travail »

.

.

Cela a commencé tambour battant !

Inquiète de la météo, Tam m’a contacté pour avancer notre rendez-vous à terre !

C’est qu’on ne rigole pas à la TV !

Boulot, boulot !

.

.

Entrée en scène des protagonistes

.

.

Tam.Oui, elle sourit beaucoup...Mais ne vous y fiez pas trop, c'est un chef né !

Tam.
Oui, elle sourit beaucoup…
Mais ne vous y fiez pas trop, c’est un chef né !

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Tam est diplômée de l’ École Supérieure de Journalisme de Lille, .

Elle travaille depuis sept ans comme journaliste free-lance et réalisatrice.

.

Parmi ses nombreuses réalisations, citons par exemple un documentaire pour France 5  (« Tous accros au sel » – 2015).

.

Elle s’est révélée une très bonne « gestionnaire d’équipe », sachant où elle allait et obtenant sans grand effort de nous ce qu’elle souhaitait.

Et ceux qui me connaissent bien, savent que « la bête » est parfois têtue, voire rétive…

Elle a également su ménager les temps de pause de nécessaires pour l’un ou pour l’autre…

.

.

.

.

Robert Iseni.J'ai parfois eu envie de le nommer " le contorsionniste" et vous comprendrez sans doute plus tard pourquoi...

Robert Iseni.
J’ai parfois eu envie de le nommer  » le contorsionniste » et vous comprendrez sans doute plus tard pourquoi…

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Robert Iseni est réalisateur et cameraman.

.

Il tourne et réalise des documentaires pour de nombreuses chaînes, que ce soit des reportages animaliers, des sujets découverte ou sur des thématiques plus sportives (trek…).

Par exemple un très beau documentaire : « La grande évasion en Mongolie » ( 2015).

.

Il est sans cesse souriant, mais en même temps extrêmement concentré et attentif dans l’action professionnelle.

.

.

.

Le drone photographique.L'enfant chéri de Robert, son "jouet"...Hé oui, Robert est aussi un peu "jouette" ...

Le drone photographique.
L’enfant chéri de Robert, son « jouet »…
Hé oui, Robert est aussi un peu « jouette » …

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Le drone a lui aussi été sérieusement mis à contribution.

Survol de notre « pilotina » pendant la traversée du Trasimène, de notre propriété, des rives du lac, etc.

.

Robert utilise son drone pour prendre de la hauteur et filmer sous toutes les coutures le lac Trasimène et la rive où nous habitons...

Robert utilise son drone pour prendre de la hauteur et filmer sous toutes les coutures le lac Trasimène et la rive où nous habitons…

.

Robert a même tenté de l’utiliser pour la pêche au canard (sic), mais les canards du Trasimène sont malins et plongent brutalement au moindre ronronnement de moteur.

.

.

.

.

.

Deux acteurs

.

.

Je ne veux pas risquer de dévirginiser un des sujets de l’émission et je serai donc peu disert à ce sujet.

.

Cet article n’est pas une bande-annonce, mais tout au plus un petit « making-of » (documentaire portant sur la genèse et le tournage d’un film).

.

.

.

1

.

La via Guglielmi, unique rue de l'Isola Maggiore.

L’équipe en pleine action dans la via Guglielmi, unique rue de l’ Isola Maggiore.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : l’art… l’arte…

.

L’Art pur commence avec l’Inutile.

La recherche de perfection n’est pas nécessaire à la vie terrestre :

c’est un luxe inutile et divin.

.

Pura Arte inizia con l’Inutile.

La ricerca della perfezione non è necessaria per la vita terrestre :

è un lusso inutile e divino.

.

Schwaller de Lubicz

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

L’isola Maggiore et quelques-uns de ses points de vue

.

Toujours en route vers un style personnel…

.

.

L’isola Maggiore e

alcuni dei suoi punti di vista

Strada facendo verso uno stile personale…

.

.

.

Olivier taillé au sommet de l'Isola Maggiore.Vision onirique...18/02/2017

Olivier taillé au sommet de l’Isola Maggiore.
Vision onirique…
18/02/2017

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Da leggere prima, clicca qui !

.

Nel perseguimento di questo approccio, propongo oggi alcuni altre prove di foto sulla stessa linea.

.

Tutte queste foto sono state scattate nelle ultime settimane all’ Isola Maggiore.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Vous trouverez toutes les informations de base sur le concept de « style photographique personnel  »  en cliquant ICI.

.

Vous pouvez suivre mon cheminement personnel et ses diverses étapes dans la recherche d’un style personnel en cliquant ICI.

.

L’article d’aujourd’hui est simplement basé sur l’apport de quelques nouvelles photos s’inscrivant dans cette voie.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

De chez nous,

vue sur Castiglione del lago

.

Du fond de notre jardin à l'Isola Maggiore, vue vers Castiglione del lago.

Du fond de notre jardin à l’ Isola Maggiore, vue vers Castiglione del lago.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Sommet de l’Isola,

vue sur Tuoro et sur le traghetto

.

L'oliveraie qui couronne le sommet de l'Isola Maggiore (309 mètres).

L’oliveraie qui couronne le sommet de l’ Isola Maggiore (309 mètres).

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

 De la strada di San Salvatore (extrême droite de la photo), vue sur Tuoro-sul-Trasimeno.


De la strada di San Salvatore (extrême droite de la photo), vue sur Tuoro-sul-Trasimeno.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Du sommet de l'Isola Maggiore, vue sur un traghetto amarré au pontile de l'île.

Du sommet de l’  Isola Maggiore, vue sur un traghetto amarré au pontile de l’île.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »