Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Articles avec le tag ‘Infrarouge’

The Daily Infrared

.

N°  01

.

.

.

.

.

.

.

Pour les amis francophones

.

J’ai largement expliqué dans l’article d’hier dans quel contexte m’est venu l’idée de cette nouvelle « rubrique » :

.

Pour aller à l'article précédent !

Pour aller à l’article précédent!

.

Si vous n’en avez pas déjà pris connaissance, je vous encourage vivement à le lire avant de regarder la courte vidéo présentée ci-dessous.

.

Pour le reste, l’article de ce jour a été rédigé en italien pour permettre à nos visiteurs italiens de bénéficier de la même information préliminaire.

.

.

.

.

.

.

Introduzione

.

.

Ho ampiamente spiegato nell’articolo di ieri in quale contesto mi è venuta l’idea di questa nuova « rubrica » :

.

Se non l’hai già letto, vi consiglio vivamente di leggerne il riassunto in italiano prima di guardare il breve video qui sotto.

.

Clicca su per leggere quest'articolo.

Clicca su per leggere quest’articolo.

.

.

Di seguito si  trova l’annuncio di nascita di questo nuovo « bambino » come già pubblicato sulla mia pagina Facebook.

.

.

.

.

THE DAILY INFRARED

.

Partecipazione di nascita

.

Per proseguire il mio personale percorso fotografico,

dopo una prima mostra (estate 2017),

ho deciso di offrire ogni giorno sulla mia pagina Facebook,

per un paio di settimane,

un’opportunità di scoperta e di sensibilizzazione

alle foto in bianco e nero scattate via una tecnica che utilizza il mondo dei raggi infrarossi.

.

Durante questo periodo sarei particolarmente felice di beneficiare dei vostri commenti, critiche e suggerimenti.

Grazie in anticipo,

.

jean (“Gianni”)

.

.

.

.

.

.

Video di presentazione musicale

delle prime 13 foto pubblicate

.

.

.

.

.

.

.

.

Conclusione

.

.

Spero che questo breve video di foto, tutte scattate all’Isola Maggiore, sia riuscito a trasportarvi per un momento nel cuore della bellezza, spesso misteriosa, della sua natura, per avvolgervi con il suo alone di serenità, di pacificazione.

.

Non è un caso se l’Isola Maggiore è diventata l’isola di San Francesco.
.

.

.

..

Une explication et… une petite mise en bouche pour patienter…

.

.

Una spiegazione e…

un piccolo stuzzichino

per pazientare…

.

.

FRANCE1.

Ayant quitté l'Isola Maggiore, en route vers Tuoro-Navaccia.C'est un peu agité : un vent entre 25 et 30 Km/H.15/05/2018 - 14:14

Ayant quitté l’Isola Maggiore, en route vers Tuoro-Navaccia.
C’est un peu agité : un vent entre 25 et 30 km/H.
15/05/2018    –    14:14

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Quattordici giorni senza un nuovo articolo sul nostro blog, mi dichiaro colpevole.

.

Ma invoco circostanze attenuanti perché ho avuto bisogno di molto tempo : 

.

1  – per la ripresa di un’attività fisica e fotografica

.

2  – per la ripresa dell’apprendimento per colorare le foto IR

.

3  –  per preparare un sito dedicato esclusivamente alla fotografia

.

4  –  per il lancio del « The Daily Infrared »

.

5  –  per mettere in cantiere i prossimi tre articoli

.

.

Per farmi perdonare, vi invito ad un brevissimo viaggio (video)  in pilotina sul lago Trasimeno

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

.

Quatorze jours sans un nouvel article sur notre blog, j’exagère, devez-vous penser à juste titre.

D’accord, je vous avais habitué à mieux !

.

Je plaide donc coupable… mea culpa, mea maxima culpa !

.

.

L' "accusé" plaide les circonstances atténuantes !

L’ “accusé” plaide les circonstances atténuantes !

.

 

Mais je plaide aussi pour la reconnaissance de plusieurs circonstances atténuantes :

.

.

1

Reprise d’un activité physique

et photographique

.

Je vais mieux, donc j’ai recommencé à me balader (5 km/jour), et donc à faire des photos.

Un peu plus de deux cent au cours de la semaine dernière.

Qui dit photos, dit tri, classement, postproduction d’une partie.

.

.

.

.

2

Reprise de l’apprentissage

de la colorisation des photos IR

.

Suite à une prise de contact avec le photographe Louis Lavoie (je suis abonné à sa newsletter que je vous recommande), j’ai bénéficié de conseils avisés et de la stimulation nécessaire pour me remettre à cet apprentissage.

Cela va me prendre du temps !

.

Quelques échantillons de mes récents essais.

Quelques échantillons de mes récents essais.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

Comme vous pouvez le constater ci-dessus, en fait cela a déjà commencé à me prendre du temps pour des résultats encore manifestement perfectibles.

.

.

.

.

3

Préparation d’un site

consacré uniquement à la photographie

.

Le Chariot.Tarot de Sharman-Caselli.Le chariot est tiré dans deux directions opposées !

Le Chariot.
Septième arcane majeure du tarot de Marseille.
Tarot de Sharman-Caselli, 2002.
Le char est écartelé entre deux directions opposées !

Source : http://alisonsalembic.blogspot.it/2014/07/controlling-or-not-chariot.html

.

Le bilan chiffré réalisé à l’occasion du septième anniversaire de notre blog m’a définitivement convaincu que je ne pouvais plus continuer à  mener  ainsi un attelage devenu aussi disparate :

.

d’un côté, un site de partage, d’informations locales et touristiques, un lien au bénéfice d’une communauté d’isolani désormais souvent dispersée “à terre”.

.

de l’autre côté, un site de plus en plus spécialisé, reflétant de plus en plus une activité et une exploration continue au sein du monde de la photographie.

.

.

J’ai donc décidé de créer dans les prochains mois un site uniquement consacré à la photographie !

Inutile de vous dire qu’une telle démarche requiert pas mal d’informations et réflexions préalables, et est donc chronophage.

.

.

.

.

4

« The Daily infrared »

.

Ceux d’entre vous qui suivent parfois ma page Facebook (cliquez ICI) connaissent déjà ce nouveau bébé.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Il n’y a pas que le Trasimène qui reprenne force et vigueur…

.

L’infrarouge remis sur le métier !

.

.

Non è solo il Trasimeno

che recupera forza e vigore …

.

L’infrarosso rimesso in moto…

.

.

FRANCE1.

Oie dans notre darse.27 avril 2018Sony NEX 3 - Transformé par Life Pixel .1/40° - f/6,3 - 65 mm - ISO 200Filtre IR 920

Oie dans notre darse.
27 avril 2018    –    8:38
Sony NEX 3 – Transformé par Life Pixel (590 nm) –   Ajout d’un filtre IR 920.
1/40° – f/6,3 – 65 mm – ISO 200

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Il 11 aprile 2018, ho scritto un articolo intitolato « il Trasimeno riprende forza e vigore ».

.

Bene, penso che anche io stia recuperando lentamente forza e vigore.

Non vorrei invocare la vittoria troppo presto, ma mi sembra che la mia salute stia migliorando leggermente.

.

In ogni caso, posso solo notare che ho ritrovato il gusto della fotografia, incluso quello che è più vicino al mio cuore, la foto Bianco & Nero via l’uso degli infrarossi!

.

Come provarlo ?

Le foto qui sotto!!!

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

.

Le 11 avril 2018, j’ai écrit un article intitulé « le Trasimène reprend force et vigueur » :

.

Ressuscité par les pluies, le Trasimène reprend force et vigueur  (1)

.

Et bien, je ne voudrais pas crier victoire trop tôt et je touche du bois en écrivant cette phrase, mais il me semble que mon état de santé s’améliore un peu.

En tout, je retrouve tout doucement une partie non négligeable de ma qualité de vie.

.

Speriamo…

.

En tout cas, je ne peux que constater que le goût de la photographie me revient, y compris celle qui me tient le plus à cœur, la photo Noir & Blanc via l’infrarouge !

.

Dans le très récent article célébrant les sept ans de ce blog, j’ai synthétisé les grandes étapes de la « longue » marche qui m’a amené à cette ébauche d’un style personnel en photographie :

.

Septième anniversaire de notre blog ! –  Settimo compleanno ! 

.

Si vous visitez pour la première fois notre blog, ou si vous souhaitez un petit rappel technique sur ce sujet, je vous invite à consulter les trois articles ci-dessous :

.

L’émergence d’un style photographique ?  (1) : un style personnel, c’est quoi ?

Reprise de photos en infrarouge  : la technique utilisé ?

Traits de lumière sur le Trasimène… :  le post-traitement des photos ?

.

.

Aujourd’hui donc, cet article est le résultat de cette amélioration.

.

D’accord, je vous le concède, je n’ai pas encore repris mes grandes ballades sur l’ Isola Maggiore.

Les endroits où j’ai pris les photos ci-dessous me trahissent !

.

Néanmoins, ne négligez pas le retour à  mon projet photographique, un retour à la relative complexité (?) technique.

L’article est relativement court mais il a impliqué de :

.

  • avoir de nouveau l’œil à l’affût :
  • prendre un grand nombre de clichés (> 70)
  • les trier
  • le post-traitement de ceux qui furent retenus (25)
  • un deuxième tri parmi cette première sélection : 12 à l’arrivée !
  • imaginer la structure de l’article
  • le rédiger et de le mettre en page

.

Bon, je ne suis pas en train de me lamenter ou de faire mon petit Kaliméro.

Je veux simplement souligner la remontée en moi d’une certaine énergie, suffisante pour la réalisation de ces tâches négligées depuis tout un temps.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Elles ne concernent encore que des lieux accessibles sans aucun effort : une ballade dans la via Guglielmi, un passage au restaurant L’Oso, un accostage à Tuoro-Navaccia.

.

Je renseigne les heures des prises de vue pour vous renseigner un peu sur les conditions d’éclairage et… sur certaines activités plutôt “matinales”.

.

.

Campo del Sole

.

.

Quelques statues du Campo del Sole.26 avril 2018 - 8:241/40° - f/8 - 55 mm - ISO 200

Quelques statues du Campo del Sole.
Tuoro Navaccia.
26 avril 2018    –   
8:24
1/40° – f/8 – 55 mm – ISO 200

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Ristorante L’Oso

.

.

Pontile du restaurant L'Oso, est ses locataires habituels, les oies de l'Isola.26 avril 2018 - 12:431/30° - f/8 - 210 mm - ISO 200

Pontile du restaurant L’Oso, et ses locataires habituels, les oies de l’Isola.
26 avril 2018    –    12:43
1/30° – f/8 – 210 mm – ISO 200

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Via Guglielmi

.

.

PetiT cabanon.Légèrement en hauteur, entre le Palazzo médiéval et l'église de la Bonne Mort.26 avril 2018 - 13:44 1/13° - f/8 - 60 mm - ISO 200.

Petit cabanon.
Légèrement en hauteur, entre le Palazzo médiéval et l’église de la Bonne Mort.
26 avril 2018    –    13:44
1/13° – f/8 – 60 mm – ISO 200.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Frondaisons.26 avril 2018 - 13:45

Frondaisons.
26 avril 2018    –    13:45
1/40° – f/8 – 55 mm – ISO 200

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Décoration florale de la via Guglielmi.26 avril 2018 - 13:461/20° - f/8 - 55 mm - ISO 200

Décoration florale de la via Guglielmi.
26 avril 2018    –    13:46
1/20° – f/8 – 55 mm – ISO 200

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Darse de notre propriété

Le Festival des oies

.

.

Les oies quittent fréquemment leur base au pontile de L’Oso pour venir braconner dans notre darse.

Elles ne s’effarouchent pas à notre passage et se laisse photographier avec un dédain de grandes dames.

Pour le plus grand plaisir de votre serviteur !

.

.

Les oies sont venues p^cher dans notre darse.27 avril 2018 : 8:441/20° - f/6,3 - 84 mm - ISO 200

Comme souvent le matin, les oies sont venues pêcher dans notre darse.
27 avril 2018    –    8:44
1/20° – f/6,3 – 84 mm – ISO 200

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.27 avril 2018 - 8:381/30° - f/6,3 - 65 mm - ISO 200

Idem.
27 avril 2018    –    8:38
1/30° – f/6,3 – 65 mm – ISO 200

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.27 avril 2018 - 8:371/28. - f/6,3 - 80 mm - ISO 200

Idem.
27 avril 20188:37
1/28° – f/6,3 – 80 mm – ISO 200

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Bonnes Fêtes … Buone Feste… Prettige Feestdagen… Beste wishes and Happy – 2018…

.

.

.

Voeux de Fabienne et Jean.


Voeux de Fabienne et Jean.

.

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

Estensione della mostra fotografica – Prolongation de l’exposition photographique

.

Isola Maggiore

21-27 agosto 2017

.

.

ANNONCE pluto-joue-du-tambour.

.

.

Alla domanda del Presidente, del Pro Loco di Isola Maggiore, la signora Silvia Silvi, questa mostra fotografica è prolungata fino alla domenica 27 agosto.

.

Durante questo periodo, sarà accessibile gratuitamente dalle 11 alle 13 ore.

.

Da martedì a domenica, il fotografo, Jean Wilmotte, sarà presente per fornire ulteriori informazioni che potrebbero essere richieste.

.

.

Zen and te Fisher

Zen and te Fisher

.

.

.

A la demande de la Présidente de la Pro Loco de l’Isola Maggiore, l’exposition photographique est prolongée jusqu’au dimanche 27 août.

.

Durant cette période, elle sera accessible gratuitement de 11 à 13 heures au Musée de la dentelle à l’Isola Maggiore.

.

De mardi à dimanche, le photographe, Jean Wilmotte, sera présent pour donner les informations complémentaires qui pourraient être souhaitées.

.

.

.

.

DA LEGGERE : l’articolo da Pietro CUCCARO…

.

Mostra fotografica

.

La magia dell’Isola Maggiore

via l’infrarosso

.

Isola Maggiore   –   19 e 20 agosto

.

.

Clicca sulla foto per leggere l'articolo !

Clicca sulla foto per leggere l’articolo !

.

.

.

Presto, una mostra fotografica all’Isola Maggiore

.

Fotografie all’infrarosso

19 e 20 agosto 2017

.

.

Exposition photographique

Isola Maggiore

La photographie infrarouge

.

.

ITALIANO

.

 Statua di San Francesco al fine della strada di lungolago.Isola MaggioreFoto all'infrarosso


Statua di San Francesco all’estremità della strada di lungolago.
Isola Maggiore
Foto all’infrarosso

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

A l’occasion de mes 75 ans (22/07/1942), mon épouse et mes enfants se sont “coalisés” pour me faire accepter l’idée d’une brève exposition de quelques-unes de mes photos qui appartiennent à ce que je considère désormais comme “mon style en voie d’émergence ».

.

L’exposition de tiendra les 19 et 20 août 2015, le matin et l’après-midi, à l’Isola Maggiore (musée de la Dentelle) où nous résidons de façon permanente depuis janvier 2009.

.

Ci-dessous, je rappelle en italien les concepts de “la photographie infrarouge” et du “style personnel” en photographie.

.

Si cela vous intéresse, vous trouverez l’équivalent en français dans les articles suivants du blog :

.

L’émergence d’un style photographique ? 

Ciels d’automne ?

.

.

.

.

.

Il mio percorso fotografico

.

.

Nascita di un bisogno

.

  • Per anni, come molti altri, ho usato la fotografia ordinaria : famiglia, viaggiate.

.

Création de notre blog.20 avril 2011.

Création de notre blog.
20 avril 2011.

.

  • Nel 2011, abbiamo creato un blog principalmente dedicato all’Isola Maggiore e alla sua promozione.
  • Il bisogno di illustrazioni fotografiche si impone rapidamente e ha fatto nascere un desiderio di progredire nella qualità delle foto sul blog.
  • Ed è per ciò che ho cominciato ad iscrivermi in un processo di formazione fotografica continua.

.

.

.

.

Formazione permanente

.

Qui di seguito alcune tappe importanti di questa formazione continua :

.

ottobre 2010 :  primo passo di apprendimento dal libro : « la photographie numérique en 310 fiches pédagogiques et simulations” da Michel Messud.

novembre 2011 : “digital photo secrets mini course” (21 lezioni per e-mail) con David Peterson.

novembre 2013 : corso fotografico di base (DASH) con David Peterson.

marzo a giugno 2014 : corsi di fotografia su tematiche specialistiche (DASH) con David Peterson.

2014 : diventare un fotografo consumato (“devenez un photographe accompli ») de Laurent Breillat.

aprile – lulio 2017 : la creatività (« révélez votre âme de photographe” con Laurent Breillat e David du Chemin.

.

.

.

.

.

L’emergere di uno stile personale

ottobre 2014

.

Inizio di un uliveto e il muro dello Castello Guglielmi.Strada di San Michele Arcangelo.Foto all'infrarosso.

Inizio di un uliveto e il muro dello Castello Guglielmi.
Strada di San Michele Arcangelo.
Foto all’infrarosso.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

Ho spesso letto che a forza di fotografare diventa possibile di scoprirsi un giorno uno stile fotografico personale.

.

In un articolo molto interessante, Stephanie Gagnon consiglia quattro domande utili per aiutarsi a scoprire il suo nascente stile fotografico :

.

.

.

1  –  Cosa ti piace fotografare?

2  –  In quali luoghi ti piace fotografare?

3  –  Come ti piace fotografare?

4  –  Che tipo di foto ti tocca, ti commuove ?

.

.

.

.

A queste domande, ho dato in ottobre 2014 le risposte seguenti :

.

.

.

Le mie risposte di ottobre 2014 alle quattro domande.

Le mie risposte di ottobre 2014 alle quattro domande.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

.

Macchine fotografiche utilizzate

.

Non ho mai utilizzato delle macchine fotografiche molto costose o molto sofisticate.

.

A l’inizio :

.

  • 2009 : Sony DSC-N2
  • 2011 : Panasonic DMC-TZ10 &  Nikon COOLPIX P510
  • 2012 : Sony NEX 3

 

Attualmente :

.

  • 2014 : Sony ILCE-6000
  • 2014 : Sony NEX 3 convertito da LifePixel per la fotografia infrarossa.

.

.

.

.

.

La fotografia infrarossa in breve

.

Tutte le fotografie esposte sono state realizzate all’infrarosso.

 

Questo modo ci fa entrare nel mondo dell’invisibile.

.

L’occhio umano percepisce le luci monocromatiche che corrispondono ai colori della luce bianca decomposta dal prisma.

Ciò va di circa 400 nm (nanometro) per l’azzurro a circa 700 nm per il rosso.

.

L’irraggiamento infrarosso è un’onda elettromagnetica di frequenza inferiore a quella della luce visibile.

.

La fotografia infrarossa è realizzabile per delle lunghezze di onda si situando nell’infrarosso vicino, ed in realtà tra 780 e 900 nm.

.

Strada di San Michele Angelo.Isola Maggiore.Vista un po onirica...Foto all'infrarosso

Strada di San Michele Angelo.
Isola Maggiore.
Vista un po’ onirica…
Foto all’infrarosso

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

Il suo interesse artistico si trova nella produzione di foto di un’atmosfera strana, a volte un po’ spettrale.

.

.

.

.

.

La mostra

.

Mini-mostra privata.Tromba delle scala a nostra casa di Isola Maggiore.Ottobre 2015.

Mini-mostra privata delle mie prime foto all’infrarosso .
Tromba delle scala a nostra casa di Isola Maggiore.
Ottobre 2015.

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

In realtà abbiamo cominciato l’anno scorso con una mini-esposizione privata (per gli amici) nella nostra casa.

.

Quest’anno, in occasione del mio compleanno di settanta-cinque anni, la mia sposa ed i miei tre figli si sono coalizzati per farmi accettare che loro stessi organizzano una breva mostra fotografica.

.

Quindi, per due giorni, le 19 e 20 agosto, esporrò all’Isola Maggiore (museo del Merletto) qualche foto propria a quello che io chiamo ormai il mio stile : bianco e nero via l’infrarosso.

.

.

.

.

.

Conclusion

.

Fabienne, Dinu, Madhubi et Stéphanie, grazie mille ! 

.

Ci speriamo che questo evento all’ Isola Maggiore vi interessi e che siate numerosi a venire per condividerelo con noi……

.

Prendere il traghetto al pontile di Tuoro-Navaccia per venire all'Isola Maggiore...

Prendere il traghetto al pontile di Tuoro-Navaccia per venire all’Isola Maggiore…
Foto all’infrarosso

.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

Clicca su questa vignetta per ingrandire.

.

.

.

.

L’heure dorée : de chez nous à l’église de saint Michel Archange… II

.

Parcours infrarouge !

.

.

Le ore d’Oro  II

da casa nostra

verso la chiesa di San Michele Arcangelo

Percorso infrarosso

.

.

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Questo secondo articolo è semplicemente il supplemento fotografico dell primo in cui troverete tutte le informazioni di cui potreste eventualmente avere bisogno.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Ce deuxième article constitue simplement le complément photographique du premier dans lequel vous trouverez toutes les informations dont vous pourriez éventuellement avoir besoin.

.

Cliquer ci-dessus pour lire l'article suivant.Clicca qui sopra per leggere il secondo articolo.

Cliquer ci-dessus pour l’article 1.

.

.

.

.

.

Suite des photos

.

Strada di San Michele Arcangelo

Végétation sur les deux versants

de sa moitié supérieure.

.

.

.

.

Je marche dans la forêt

Lieu mystérieux

Lieu de légendes

Je me sens observé

Par qui?

Par quoi?

Lieu magique

Où le souffle de la vie est inoculé aux légendes

.

Source : Starsfall http://www.lespoetes.net/poeme-FORET-9288.html

.

.

.

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

L’heure dorée : de chez nous à l’église de saint Michel Archange… I

.

Parcours infrarouge !

.

.

Le ore d’Oro  I

da casa nostra

verso la chiesa di San Michele Arcangelo

Percorso infrarosso

.

.

.

Chapelle des Trois Martyrs.Au centre, la Vierge et Jésus.A droite, saint André et sa croix.A gauche, une partie de la silhouette de saint François d'Assise.Au sommet de la via Tre Martiri.21/05/2017   -   19:31

Chapelle des Trois Martyrs.
Au centre, la Vierge et Jésus.
A droite, saint André et sa croix.
A gauche, une partie de la silhouette de saint François d’Assise.
Au sommet de la via Tre Martiri.
21/05/2017     –     19:31

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Da leggere prima, clicca qui !

E anche qui !

.

Nel perseguimento di questo approccio, propongo oggi alcuni altre prove di foto sulla stessa linea.

.

Questa volta, ho di nuovo scelto di passegiare al fine del pomeriggio per sfruttare la luce così calda in quel momento e approfittare dei giochi tra luce e umbra talmente favorevoli per la fotografia in bianco e nero via l’infrarosso.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

J’ai repris les marches photographiques sur l’Isola Maggiore et, toujours à la poursuite d’un style personnel, j’ai recommencé mes essais de photos en noir et blanc à travers l’utilisation d’un appareil photographique Sony Nex 3 transformé pour la prise de clichés en infrarouge.

.

.

Un style personnel ?

.

Vous trouverez toutes les informations de base sur le concept de « style photographique personnel  »  en cliquant ICI.

.

Vous pouvez suivre mon cheminement photographique personnel et ses diverses étapes dans la recherche d’un style personnel en cliquant ICI.

.

.

.

.

Dans cet article, je vous présente des photos prises en montant en fin d’après-midi au sommet de l’Isola Maggiore en empruntant la via Tre Martiri, puis la strada di San Michel Arcangelo.

.

.

.

L’heure d’or

.

Les heures dorées (golden hours en anglais) désignent l’heure qui suit le lever du soleil et celle qui précède son coucher.

.

Elles tirent leur nom du fait que la lumière se rapproche souvent de cette teinte à ces moments particuliers.

.

Pour en savoir plus sur ce concept, lisez les articles ci-dessous :

.

Les heures dorées

Ombres et lumière à l’Isola Maggiore:  l’heure d’or  (1)

.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Via Tre Martiri

.

.

Vue de profil, la maison que l'on aperçoit de notre portail, et son écrin végétal.

Vue de profil, la maison que l’on aperçoit de notre portail, et son écrin végétal.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Le sol assez accidenté de la via Tre Martiri et ses zébrures de lumière.

Le sol assez accidenté de la via Tre Martiri et ses zébrures de lumière.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Massif mur de soutènement qui longe la via Tre Martiri, du côté menant au sommet.

Massif mur de soutènement.
Il longe la via Tre Martiri, du côté menant au sommet.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Via Tre Martiri.Rambarde en bois, côté lac.

Via Tre Martiri.
Rambarde en bois, côté lac.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.Vue rapprochée.

Idem.
Vue rapprochée.
Eclairage de l’heure d’or, venant du côté du lac (ouest).

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Au pied de la strada

di San Michele Arcangelo

.

.

Mur d'enceinte du jardin du château Guglielmi.Au bas de la strada, on le longe au plus près.

Mur d’enceinte du jardin du château Guglielmi.
Au bas de la strada, on le longe au plus près.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Encore un regard très personnel sur l’Isola Maggiore…

.

Photographie infrarouge

.

.

Ancora una visione molto personale

dell’ Isola Maggiore

.

Fotografia digitale infrarossa

.

.

.

Berger Suisse Blanc.<br />Ma chienne Aïka attend patiemment que je me décide à aller me promener avec elle sur l'Isola Maggiore...

Berger Suisse Blanc.
Ma chienne Aïka attend patiemment que je me décide à aller me promener avec elle sur l’Isola Maggiore…

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Da leggere prima, clicca qui !

.

Nel perseguimento di questo approccio, propongo oggi alcuni altre prove di foto sulla stessa linea.

.

Infatti, ho effettuato un ripreso in mano della mia macchina fotografica a raggi infrarossi nel corso del mio percorso abituale sull’ Isola Maggiore con Aika, il mio pastore svizzero bianco.

.

Ecco alcuni risultati…

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Je suis de nouveau resté un certain temps sans écrire dans notre blog.

A ma décharge, il faut dire que je ressens toujours certaines suites de mes avatars de santé de l’an dernier, principalement sous la forme d’une asthénie importante.

.

A cela, il faut ajouter, suite à une chute, la mise hors fonction de mon appareil photo Sony Nex3 dédicacé à la photographie noir et blanc via la technique infrarouge.

.

Mais il y a peu, ce fidèle ami photographique m’est enfin revenu après une “cure de jouvence” au centre de réparation Sony de Vérone.

.

J’ai donc effectué une reprise en main au cours de mon parcours habituel sur l’ Isola Maggiore avec mon berger suisse blanc, Aïka

.

En voici quelques résultats …

.

.

.

.

.

Un style personnel ?

.

Vous trouverez toutes les informations de base sur le concept de « style photographique personnel  »  en cliquant ICI.

.

Vous pouvez suivre mon cheminement photographique personnel et ses diverses étapes dans la recherche d’un style personnel en cliquant ICI.

.

.

.

.

.

Les photos

.

Via Guglielmi

.

Pour ceux qui ne seraient pas familier avec ce blog, je rappelle qu’il s’agit de l’ unique rue de l’Isola Maggiore et qu’elle en longe la rive ouest.

.

Dans les photos suivantes, je me suis efforcé de mettre en évidence les empreintes du passé davantage inscrites dans certaines parties des murs ou des maisons.

.

On est loin là du souvenir que risque de garder le touriste d’un jour, qui aura parcouru l’île en plein soleil et au milieu d’une foule de ses semblables.

.

.

Ancien mur en gros moellons.Il borde un jardin situé du côté est de la rue.longeant un jardin, côté est.

Ancien mur en gros moellons.
Il borde un jardin situé du côté est de la rue.longeant un jardin, côté est.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Côté ouest, une façade extrêmement délabrée d'une maison partiellement écroulée..<br />La végétation sauvage a pris le dessus et est en train de disloquer la vieille porte en bois vermoulu.

Côté ouest, une façade extrêmement délabrée d’une maison partiellement écroulée..
La végétation sauvage a pris le dessus et est en train de disloquer la vieille porte en bois vermoulu.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Entrée latérale d'une maison du côté nord de la via Guglielmi.La porte sur la gauche, donne accès à un ancien four de l'Isola Maggiore.

Entrée latérale d’une maison du côté nord de la via Guglielmi.
La porte sur la gauche, donne accès à un ancien four de l’Isola Maggiore.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.Vue plus rapprochée.

Idem.
Vue plus rapprochée.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Un lieu moins connu.Au musée du Merletto (dentelle), la petite salle de réunion de la Pro Loco.

Un lieu moins connu.
Au musée du Merletto (dentelle), la petite salle de réunion de la Pro Loco.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.L'autre fenêtre.

Idem.
L’autre fenêtre.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

La strada di lungolago

.

.

AU début, dans sa partie la plus large.Sa voûte végétale est en train de complètement renaître.

Au début, dans sa partie la plus large.
Sa voûte végétale est en train de complètement renaître.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »