Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Articles avec le tag ‘via Tre Martiri’

Détails ramassés par-ci par-là…

.

.

La photographie le nez à terre…

.

.

.

Dettagli raccolti qua e là…

La foto il naso a terra…

.

.

.

Méli-mélo d'automne...17/11/2016

Méli-mélo d’automne…
17/11/2016    –    17:21

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Fine 2011, ho cominciato a seguire un corso di fotografia su internet.

.
A questo momento, ho spiegato ed illustrato il concetto di  « marcia fotografica a tema » in tre articoli ( da vedere sotto i primi tre titoli in blu nel testo in francese ).

.

In 2014, ho preso più particolarmente in esame i concetti dell’educazione dello sguardo e di « la caccia al dettaglio » ( da vedere sotto gli ultimi quattro titoli in blu nel testo in francese ).

.

Oggi, presento una serie di foto per che ho imparato a diversificare la direzione del mio sguardo fotografando questa volta i « paesaggi », (spesso dei dettagli) che si offrivano ai miei piedi.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Fin 2011, j’ai raconté le début de mon cheminement photographique.

.

Vous en trouverez la description dans les trois articles ci-dessous :

.

.

En 2014, je me suis penché davantage sur le concept de l’éducation du regard.

A cette occasion, j’ai présenté la synthèse (une fiche techniqueet des exemples d’un article traitant de “la chasse au détail” (voir articles ci-dessous)

 

.

.

Aujourd’hui, je vous présente une série de photos pour lesquelles j’ai appris à diversifier la direction de mon regard en photographiant cette fois les “paysages” (souvent des détails) qui s’offraient à mes pieds.

.

.

.

.

.

Musardises photographiques

au fil des mois…

.

.

Chemins de l’Isola Mggiore

.

.

Le virtuel est partout...29/06/2016    -    08:03

Le virtuel est partout…
29/06/2016    –    08:03

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Ombre et lumière...31/05/2016 - 09:30

Ombre et lumière…
31/05/2016    –    09:30

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Même les faisans y mettent leur touche !23/06/2016 - 7:49

Même les faisans y mettent leur touche !
23/06/2016    –   0 7:49

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Vers l'abstrait ?Traces du seul véhicule à moteur de l'Isola : un petit tracteur agricole.13/08/2016 -06:47

Vers l’abstrait ?
Traces du seul véhicule à moteur de l’Isola : un petit tracteur agricole.
13/08/2016   –   06:47

.

Le Trasimeno, artiste abstrait  (1)  

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Quasi minimaliste...22/04/2017 - 08:45

Quasi minimaliste…
22/04/2017    –    08:45

.

Premiers pas vers le minimalisme…   (1)    

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Encore une inspiration minimaliste...21/06/2017 - 8:29

Encore une inspiration vaguement minimaliste…
21/06/2017    –    8:29

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

L’heure dorée : de chez nous à l’église de saint Michel Archange… I

.

Parcours infrarouge !

.

.

Le ore d’Oro  I

da casa nostra

verso la chiesa di San Michele Arcangelo

Percorso infrarosso

.

.

.

Chapelle des Trois Martyrs.Au centre, la Vierge et Jésus.A droite, saint André et sa croix.A gauche, une partie de la silhouette de saint François d'Assise.Au sommet de la via Tre Martiri.21/05/2017   -   19:31

Chapelle des Trois Martyrs.
Au centre, la Vierge et Jésus.
A droite, saint André et sa croix.
A gauche, une partie de la silhouette de saint François d’Assise.
Au sommet de la via Tre Martiri.
21/05/2017     –     19:31

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Da leggere prima, clicca qui !

E anche qui !

.

Nel perseguimento di questo approccio, propongo oggi alcuni altre prove di foto sulla stessa linea.

.

Questa volta, ho di nuovo scelto di passegiare al fine del pomeriggio per sfruttare la luce così calda in quel momento e approfittare dei giochi tra luce e umbra talmente favorevoli per la fotografia in bianco e nero via l’infrarosso.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

J’ai repris les marches photographiques sur l’Isola Maggiore et, toujours à la poursuite d’un style personnel, j’ai recommencé mes essais de photos en noir et blanc à travers l’utilisation d’un appareil photographique Sony Nex 3 transformé pour la prise de clichés en infrarouge.

.

.

Un style personnel ?

.

Vous trouverez toutes les informations de base sur le concept de « style photographique personnel  »  en cliquant ICI.

.

Vous pouvez suivre mon cheminement photographique personnel et ses diverses étapes dans la recherche d’un style personnel en cliquant ICI.

.

.

.

.

Dans cet article, je vous présente des photos prises en montant en fin d’après-midi au sommet de l’Isola Maggiore en empruntant la via Tre Martiri, puis la strada di San Michel Arcangelo.

.

.

.

L’heure d’or

.

Les heures dorées (golden hours en anglais) désignent l’heure qui suit le lever du soleil et celle qui précède son coucher.

.

Elles tirent leur nom du fait que la lumière se rapproche souvent de cette teinte à ces moments particuliers.

.

Pour en savoir plus sur ce concept, lisez les articles ci-dessous :

.

Les heures dorées

Ombres et lumière à l’Isola Maggiore:  l’heure d’or  (1)

.

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Via Tre Martiri

.

.

Vue de profil, la maison que l'on aperçoit de notre portail, et son écrin végétal.

Vue de profil, la maison que l’on aperçoit de notre portail, et son écrin végétal.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Le sol assez accidenté de la via Tre Martiri et ses zébrures de lumière.

Le sol assez accidenté de la via Tre Martiri et ses zébrures de lumière.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Massif mur de soutènement qui longe la via Tre Martiri, du côté menant au sommet.

Massif mur de soutènement.
Il longe la via Tre Martiri, du côté menant au sommet.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Via Tre Martiri.Rambarde en bois, côté lac.

Via Tre Martiri.
Rambarde en bois, côté lac.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.Vue rapprochée.

Idem.
Vue rapprochée.
Eclairage de l’heure d’or, venant du côté du lac (ouest).

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Au pied de la strada

di San Michele Arcangelo

.

.

Mur d'enceinte du jardin du château Guglielmi.Au bas de la strada, on le longe au plus près.

Mur d’enceinte du jardin du château Guglielmi.
Au bas de la strada, on le longe au plus près.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Bric-à-brac photographique… (5)

.

Le long d’un de mes parcours favoris

.

.

Cianfrusaglie fotografico…  (5)

.

Via Tre Martiri

Strada di San Michele Arcangelo

Strada di San Salvatore

.

.

.

Depuis le bas de la strada di San Salvatore, vue partielle sur la via Guglielmi, la chiesa del Buon Gesù et les darses.18/03/2016 - 18:27

Depuis le bas de la strada di San Salvatore, vue partielle sur la via Guglielmi, la chiesa del Buon Gesù et les darses.
18/03/2016    –    18:27

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Questo articolo è un ulteriore contributo alla serie in quanto il mio obiettivo di sviluppo di uno stile fotografico personale

.

Negli articoli precedenti di questa serie, ci trovano alcune informazioni tecniche aggiuntive.

.

Come il più spesso in questo blog, lo spettacolo va all’ Isola Maggiore (Lago TrasimenoUmbria).

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Cet article est le cinquième d’une de nos séries.

.

Pour voir la série complète, cliquez ICI.

.

Vous trouverez toute l’explication technique nécessaire dans le quatrième article en cliquant ICI.

.

Cette fois, les photos ont été prises tout au long d’un de mes itinéraires habituels de promenade :

via Tre MartiriStrada di San Michele Arcangelo  → Strada di San Salvatorevia Guglielmi.

.

Vous pouvez trouver l’aide nécessaire à une meilleure visualisation du trajet en cliquant ICI.

 .

.

.

.

.

Les photos

.

.

Via Tre Martiri

.

.

Les arbustes, côté du lac.18/03/2016 - 18:07

Les arbustes, côté du lac.
18/03/2016     –     18:07

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Stradelle delle mura

.

.

Pente du bord "est" de la stradelle, juste après son début dans la strada di San Michele Arcangelo.18/03/2016 - 18:13

Pente du bord “est” de la stradelle, juste après son début dans la strada di San Michele Arcangelo.
18/03/2016     –     18:13

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Strada di San Michele Arcangelo

.

.

Après l'oliveraie, début de la deuxième partie de la montée de la strada di San Michele Arcangelo.18/03/2016 - 18:14

Après l’oliveraie, début de la deuxième partie de la montée de la strada di San Michele Arcangelo.
18/03/2016     –     18:14

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Oliviers isolés et férules situés dans le bas-côté "nord-ouest" de la strada di San Michele Arcangelo.18/03/2016 - 18:15

Oliviers isolés et férules situés dans le bas-côté “nord-ouest” de la strada di San Michele Arcangelo.
18/03/2016     –     18:15

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Le point de vue du sommet

Le “banc des amoureux”

.

.

Le "banc des amoureux".Situé au point culminant de l'Isola Maggiore, devant le cimetière.18/03/2016 - 18:20

Le “banc des amoureux“.
Situé au point culminant de l’Isola Maggiore, devant le cimetière.
18/03/2016     –     18:20

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Dans un des premiers articles de ce blog, j’ai pris l’initiative de baptiser “banc des amoureux” la banquette installée au point culminant de l’ Isola Maggiore, face au cimetière.

.

Le « banc des amoureux » : meilleur accueil des touristes –  7/05/2011

.

Le point de vue sur la partie ouest du lac Trasimène y est exceptionnel !

.

.

.

.

.

La strada di San Salvatore

.

.

La strada di San Salvatore descend doucement le long du versant ouest de l'Isola Maggiore, en directide la chiesa di San Salvatore.A plusieurs endroits, elle offre une vue sur Tuoro-sul-Trasimeno.18/03/2016 - 18:23

La strada di San Salvatore descend doucement le long du versant ouest de l’Isola Maggiore, en direction de la chiesa di San Salvatore.
A plusieurs endroits, elle offre au loin une vue partielle sur Tuoro-sul-Trasimeno.
18/03/2016     –     18:23

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Les heures dorées : via Tre Martiri et strada San Michele Arcangelo… (2)

.

.

Passeggiata all’ Ora d’oro   (2)

.

Via Tre Martiri e la sua cappella

Oliveto della strada San Michele Arcangelo

.

.

.

Lumière chaude de l'heure d'or dans l'o jouxte la première partie de la strada di San Michele Arcangelo.17/12/2015   -   17:27

Lumière chaude de l’heure d’or dans l’oliveraie qui jouxte la première partie de la strada di San Michele Arcangelo.
17/12/2015    –    17:27

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

 In questo articolo voglio condividere una volta di più la mia esplorazione del particolare interesse del ora d’oro (le ore dorate).

.

Per leggere il primo articolo, clicca sulla grande freccia qui sotto.

.
Oggi, vi propongo una altra serie di foto scattate durante una passeggiata nella via Tre Martiri, nell’ oliveto vicino della strada di San Michele Arcangelo e sul lato della strada di San Salvatore (Isola Maggiore).

.

Promemoria :

 « L’ora d’oro, conosciuta anche come ora dorata, golden hour o meno frequentemente magic hour, nell’ambito della fotografia, identifica una particolare e ricercata condizione della naturale luce solare. »

Source : http://it.wikipedia.org/wiki/Ora_d%27oro

 .

.

.

.

.

.

Introduction

.

Cet article est le deuxième consacré au thème des heures d’or.

.

Sa complète compréhension impose d’avoir préalablement lu le premier articleles éléments conceptuels et techniques sont amplement développés :

.

Cliquez sur la flèche pour accéder au premier article - Clicchi sulla freccia per andare al primo articolo.

Cliquez sur la flèche pour accéder au premier article Clicchi sulla freccia per andare al primo articolo.

.

.

.

.

.

Les “Golden Hours”

 .

Pour rappel, il s’agit en fait de courts moments privilégiés pour la photographie.

.

Ces moments se situent :

  • dans l’heure qui suit le lever du soleil
  • dans l’heure qui précède le coucher du soleil.

.

.

.

.

Avantages des “Golden Hours”

par Laurent Breillat

.

 

  • La lumière est plus douce et de couleur plus chaude (dorée), et ajoute de l’émotion, de l’ambiance et de l’intérêt à vos images.
  • Les ombres sont moins dures et plus longues, et donc se détachent plus du sujet.
  • Le ciel est souvent très coloré (en particulier les nuages) ce qui permet d’obtenir des paysages saisissants sans la moindre retouche.
  • La lumière est moins intense et vous ne risquez donc pas de surexposition, c’est-à-dire de zones très claires dans votre photo (si vous ne savez pas ce qu’est l’exposition, je vous conseille de lire l’article qui y est consacré).
  • Les contre-jours et effets de silhouette y sont particulièrement faciles à réaliser.

.

Sourcehttp://apprendre-la-photo.fr/les-golden-hours-moment-magique-pour-le-photographe/

.

.

.

.

.

.

Les photos

.

Un plan de l’Isola Maggiore vous aidera à comprendre où les photos ont été prises.

En fait, toutes ont été réalisées sur le versant ouest pour profiter au maximum de la chaude lumière précédant le coucher de soleil.

.

Plan de l'Isola Maggiore. Les zones où les photos ont été réalisées sont numérotées !

Plan de l’Isola Maggiore.
Les zones où les photos ont été réalisées sont numérotées !

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

1

Via Tre Martiri

.

.

Via Tre Martiri.On monte en direction de la via San Michele Arcangelo.29/12/2015   -16:43

Via Tre Martiri.
On monte en direction de la via San Michele Arcangelo.
29/12/2015     –    16:43

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.16/11/2015 - 17:08

Idem.
16/11/2015     –    17:08

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

2

 

Chapelle des Trois Martyrs

au sommet de la via Tre Martiri

.

.

Chapelle des trois martyrs.Au sommet de la via Tre Martiri.29/12/2015 - 16:45

Chapelle des trois martyrs  (XIX° siècle).
Au sommet de la via Tre Martiri.
29/12/2015     –     16:45

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

L’Isola Maggiore au seuil de l’hiver (1)

.

.

Nuancier impressionniste des verts

.

.

L’Isola Maggiore alla soglia dell’inverno   (1)

Gamma dei verdi

.

.

.

base de l'escalier qui mène de la strada panoramicadel Molino au Viale Marchesa Isabella.

Base de l’escalier qui mène de la strada panoramica del Molino au Viale Marchesa Isabella.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

 In questo blog, abbiamo avuto già l’occasione di celebrare la bella colorazione gialla dorata che affigge l’ Isola Maggiore alla primavera.

.

Oggi, auguriamo farvi entrare nel libro campione dei colori verde più dolce che offre l’ Isola Maggiore alla soglia dell’inverno.

.

Questa delicata modulazione dei verdi non può che indurre un impressione di tranquillità che è al di là del tempo.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Dans ce blog, nous avons déjà eu l’occasion de célébrer la belle coloration jaune dorée qu’affiche l’ Isola Maggiore au printemps:

.

 .

Nous avons également présenter les saveurs vertes de cette même saison et évoquer le symbolisme du vert (Hindouisme, Égypte ancienne, Bouddhisme tibétain) :

.

 

 

.

.

Aujourd’hui, nous souhaitons vous faire entrer dans le nuancier vert plus doux qu’offre l’ Isola Maggiore au seuil de l’hiver.

Nuances et contrastes sont plus discrets, moins spectaculaires, mais néanmoins empreints d’une réelle poésie.

.

Une musardise nonchalante, contemplative permet de prendre conscience des milles tableaux quasi impressionnistes parsemés tout autour de soi.

.

Impressionniste par la douce modulation des verts, spectacle de la nature qui ne peut qu’induire un sentiment de quiétude intemporelle.

.

.

.

.

.

Les photos

.

Pour ceux qui ne connaissent pas bien l’Isola Maggiore et qui auraient du mal à situer les lieux photographiés, vous pouvez trouver un aperçu de la géographie de cette île en cliquant ICI.

.

.

Les verts…

.

Sur le côté gauche, dans la deuxième partie de la grimpée de la strada San Michele Arcangelo.

Sur le côté gauche, dans la deuxième partie de la grimpée de la strada San Michele Arcangelo.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Oliveraie en paliers, sur le côté gauche de dans la premiière moitié de  la grimpée de la strada San Michele Arcangelo.

Oliveraie en paliers, sur le côté gauche de la première moitié de la grimpée de la strada San Michele Arcangelo.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Photographie abstraite : terre…

.

Apprentissage photographique.

Apprentissage photographique.

.

.

Astratta fotografia

Terra…

.

.

.

TUORO-NAVACCIA    141205    1430

TUORO-NAVACCIA      141205      1430

 .

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Questo articolo è il seguito logico della serie: FRla fotografia astratta6 articoli.

Se Lei non l’ha già fatto, raccomando la lettura preventiva cliccando sul titolo sopra.

.

O, almeno, iniziare la lettura a metà di questa serie cliccando qui.

.

.

Parlando delle foto astratte che hanno origine dalla “terra“, siamo in un caso diverso.

.

La situazione di terra è spesso fissa, permanente.

L’occhio del fotografo deve essere più vigile, più in allerta per rilevare il potenziale che la circonda.

Non è più possibile fare affidamento sull’ incessante creatività dell’acqua, ma solo su quella più stabile della terra.

La terra si muove, cambia, crea ma, per la maggior parte, ad un ritmo così lento e quasi impercettibile a breve termine.

La ricerca del materiale di partenza è quindi più impegnativo per il fotografo astratto.

.

Oggi, presento alcuni astratti immagini di questo particolare tipo.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Cet article s’inscrit dans la suite logique de la série : FR – LA PHOTOGRAPHIE ABSTRAITE  –  6 articles.  

Si vous ne l’avez pas déjà fait, je vous en recommande la lecture préalable en cliquant sur le titre ci-dessus.

.

Ou, au minimum, débutez la lecture à la moitié de cette série en cliquant ici.

.

.

.

.

.

Le Trasimeno, artiste abstrait

.

Dans les trois articles précédents, le lac Trasimène avait un rôle central.

Par ses mouvements incessants, variés, éphémères, il proposait une matière première, une structure de base à la photo abstraite.

Au photographe de tenter de saisir un instant propice et, d’ensuite, en cas d’essai satisfaisant, de retravailler la photo noir & blanc obtenue (recadrage, contraste, éclairage, définition, etc.).

Ensuite, la décision d’acceptation ou de renoncement de la photo retravaillée.

.

.

Avec toute la modestie nécessaire, cette démarche s’inscrit dans celle décrite Roger Vailland après une observation continue de la réalisation d’un tableau par Pierre Soulages :

.

.

 Soulages n’a jamais d’intention quand il commence une toile.

Il crée une situation avec une toile et quelques couleurs, toujours un très petit nombre de couleurs.

Ou, si l’on veut, il se donne des chances, il ouvre une porte à la chance.

.

Ensuite, il se débrouille pour tirer parti de la situation, pour jouer sa chance.

.

Cela réussit ou ne réussit pas.

Le tableau se fait ou ne se fait pas.

Ou, pour parler comme le pâtissier d’une pâte ou Jean-Louis Barrault d’un spectacle, il prend ou ne prend pas. 

.

Source :  Roger Vailland – Comment travaille Pierre Soulages – Le Temps des Cerises, 2012, page 24

.

.

.

Mettons cela en parallèle avec la technique que j’utilise :

.

.

Ni le Trasimène, ni moi n’avons d’intention avant de tenter une photo.

Le Trasimène crée une situation éphémère.

Je prends la photo en RAW.

En postproduction, je cherche à tirer parti de la situation photographiée.

Cela réussit ou non.

Beaucoup d’appelées, peu d’élues !

.

.

.

.

.

.

Après le lac, la terre !

.

.

Isola Maggiore   141006    1719

ISOLA MAGGIORE     141006     1719

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

Nous sommes dans un cas de figure différent.

.

La situation offerte par la terre est le plus souvent figée, permanente.

.

Le regard du photographe se doit donc d’être plus vigilant, plus sur le qui-vive pour déceler les potentialités qui l’entourent.

Il ne peut plus compter sur la créativité incessante de l’eau, mais seulement sur celle plus stable de la terre.

La terre bouge, se modifie, crée mais, pour l’essentiel, à un rythme tellement plus lent et quasi imperceptible dans le court terme.

.

La recherche du matériel de départ est donc plus astreignante pour le photographe abstrait.

.

.

.

.

.

Quelques autres photos

.

.

ISOLA MAGGIORE   141117  1127

ISOLA MAGGIORE        141117      1127

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Lire la suite de cette entrée »

Les heures dorées : via Tre Martiri et strada San Michele Arcangelo… (1)

.

.

Passeggiata all’ Ora d’oro   (1)

.

Via Tre Martiri e Strada San Michele Arcangelo

.

.

.

Arrivé au deux tiers de la strada San Michele Arcangelo, je me retourne et la photographie jusqu'en bas, donc dans l'axe du coucher de soleil (voir la carte ci-dessous)..

Arrivé au deux tiers de la strada San Michele Arcangelo, je me retourne et je la photographie jusqu’en bas, donc dans l’axe du coucher de soleil 
  (voir la carte ci-dessous)
16:28.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

 In questo articolo voglio condividere con voi la mia esplorazione del particolare interesse del ora d’oro (le ore dorate), così come le molte opportunità di utilizzare un ampio angolo.

.
In questa occasione, vi propongo una serie di foto scattate durante una passeggiata nella via Tre Martiri e la strada di San Michele Arcangelo (Isola Maggiore).

.

Promemoria :

” L’ora d’oro, conosciuta anche come ora dorata, golden hour o meno frequentemente magic hour, nell’ambito della fotografia, identifica una particolare e ricercata condizione della naturale luce solare. “

Source : http://it.wikipedia.org/wiki/Ora_d%27oro

.

.

.

.

.

Introduction

.

Dans un de mes derniers articles, je vous ai fait part de mes essais actuels avec un objectif grand angle à focale fixe 16 mm (équivalent à un 24 mm) et je vous en ai montré quelques exemples réalisés dans la via Guglielmi après le coucher de soleil :

.

A la fin du jour, déambulation tranquille dans le silence de la via Guglielmi… (2)

.

J’ai continué à explorer les possibilités de cet objectif le 8 décembre mais cette fois en changeant de lieu et d’heure.

.

.

.

.

Les heures dorées

.

Les heures dorées (golden hours en anglais) désignent l’heure qui suit le lever du soleil et celle qui précède son coucher.

.

Elles tirent leur nom du fait que la lumière se rapproche souvent de cette teinte à ces moments particuliers.

.

Dans un article à ce sujet, le photographe français Laurent Breillat a décrit de la façon suivante l’intérêt particulier de ces heures dorées en photographie :

.

.

.

1 – La lumière est plus douce et de couleur plus chaude (dorée), et ajoute de l’émotion, de l’ambiance et de l’intérêt à vos images.

2 –   Les ombres sont moins dures et plus longues, et donc se détachent plus du sujet.

3 –  Le ciel est souvent très coloré (en particulier les nuages) ce qui permet d’obtenir des paysages saisissants sans la moindre retouche.

4 –  La lumière est moins intense et vous ne risquez donc pas de surexposition, c’est-à-dire de zones très claires dans votre photo (si vous ne savez pas bien ce qu’est l’exposition, je vous conseille de lire l’article qui y est consacré).

5 –  Les contre-jours et effets de silhouette sont particulièrement faciles à réaliser.

.

Source : http://apprendre-la-photo.fr/les-golden-hours-moment-magique-pour-le-photographe/

.

.

.

.

.

Itinéraire de la ballade

Axe du coucher de soleil

.

C’est en regardant travailler Steve McCurry à l’ Isola Maggiore que j’ai vraiment compris l’importance de repérer à l’avance les lieux à photographier et de se renseigner sur les heures les plus propices en fonction de la position du soleil.

.

Lisez à ce sujet les articles ci-dessous :

.

Paysages crépusculaires à l’Isola Maggiore

Visite de Steve Mc Curry : 29 juin 2012

Exposition photographique de Steve McCurry à l’Isola Maggiore

.

.

Carte de l'Isola Maggiore avec : 1) la numérotation (1,2,3) des lieux photographiés.2) en orange l'axe du coucher de soleil depuis l'ouest en direction de l'Isola Maggiorre.

Carte de l’Isola Maggiore avec :
1) la numérotation (1,2,3) des lieux photographiés.
2) en orange, l’axe du coucher de soleil, depuis l’ouest en direction de l’Isola Maggiore.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

1 –  Via Tre Martiri

2 –  Une poterne latérale d’accès au jardin du château Guglielmi

3 –  Strada San Michele Arcangelo

.

.

.

.

.

.

Les photos

.

Aucune couleur des photos n’a été retouchée !

.

1 –  Via Tre Martiri

.

La via Tre Martiri un peu plus haut que notre maison.

La via Tre Martiri un peu plus haut que notre maison
Le soleil vient de l’ouest, donc de la droite de la photo.
16:18.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur la vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

La via Tre Martiri et son mur de soutènement.

La via Tre Martiri et son mur de soutènement.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »