Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

فارسی

 

Jean

 

روزبخیر، به وبلاگ ما خوش آمدید!

ما بلژیکی هایی هستیم که از ۳ ژانویه ۲۰۰۹ در جزیره‌ ایزولا مگ جیور بر روی دریاچهٔ ترزیمن ساکن شده ایم.  این تحقق یک رویا بود و ادامه پیدا کرد.

اکنون، ما آرزو داریم تا تجربه‌هایمان را با شما به اشتراک بگزاریم: جاذبه های گوناگون جزیره‌ ایزولا مگ جیور، زندگی‌ جامعه کوچک ما، خوراک مورد علاقهٔ ما، هنرها، جهانگردی، ملاقاتهای ما، افسانه هایی از اومبریا و همسایه‌ همجوارش توسکانی، خبرهای خصوصی تر برای نزدیکانمان….

وبلاگ ما، با عکس‌های متعدد مصور شده است و گاه به زبان فرانسوی و گاهی ایتالیایی نگاشته شده است.

ما امیدوریم که هم اکنون، دوستانی با ملیت ایرانی‌ که در حال آموختن یکی‌ از این دو زبان هستند، از خواندن چند مطلب چه فرانسوی( زبان مادری ما) و یا ایتالیایی(که ممکن هست در آن اشتباهاتی هم وجود داشته باشه باشد) لذت ببرند.

تمرین خوبی‌ است ، درست نیست؟

و یا اگر در درک و فهم آنها و یا دیگر عبارتها به کمک نیاز دارید، حتما از طریق نوشتن با ما در تماس باشید(حتی در صورت ضرورت به زبان فارسی).

این یکی‌ از رویاهای ماست که به زودی چند مقاله به زبان فارسی داشته باشیم.

همواره می‌توان آرزو کرد، اینطور نیست؟!

                             جان و فابین

Une réponse à to “فارسی”

  • سلام آقای دکتر ژان و بانو

    سایت (وبلاگ) جالبی دارید
    🙂
    Merci pour ce bon blog!
    J’aime surtout la partie de “Pensée du jour” 🙂

    اما نوشته های فارسی این قسمت خیلی فشرده شده فکر کنم باید فاصله بدهید
    چون قسمتهایی خوانده نمی شود

    Cette écriture est trop touffue ou bien serrée!

    Il me semble qu’il manque un espace entre les lignes!?

    Quelques lignes ne sont pas bien lisibles.

    Cordialement.

    elmir (Elmira)