Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Archive pour juillet 2014

Pensée du jour : climat…

.

.

La pente des populations incline

 

à s’écouler vers les beaux climats.

.

François-René de Chateaubriand

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Ciels d’automne ?

.

.

Cieli autunnali ?

.

..

.

Campo et Porto del Sole à Tuoro-Navaccia   -   Mercoledi 30 juillet 2014,  11:00

Campo et Porto del Sole à Tuoro-Navaccia    –    Mercredi 30 juillet 2014,  11:00

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

La caduta della mia nuova macchina fotografica nel Trasimeno e le nuvole pesanti degli ultimi giorni mi hanno portato ad esplorare una tecnica fotografica che finalmente mi piace un sacco.

.
Quindi ho forografato ieri in bianco e nero, ad alto contrasto, con il mio Sony Nex 3 convertito per l’infrarosso.

Oggi vi presento una serie di foto realizzate con questa tecnica il 30 luglio, durante un viaggio tra Tuoro-Navaccia e Isola Maggiore.

In questo articolo descrivo, in termini francesi, le tecniche che ho usate.

.

.

.

.

Introduction

.

 Cet article résulte de deux circonstances indépendantes qui se sont alliées involontairement pour m’en donner l’idée.

.

1

Le jour de mon anniversaire, je n’ai rien trouvé de mieux que de tomber en détachant notre « pilotina ».
Malheureusement, si moi j’ai survécu à cette chute, il n’en fut pas de même de mon nouvel appareil Sony qui lui a terminé sa chute dans l’eau de notre darse.
Donc, pendant un moment, plus de photos couleurs, sauf éventuellement avec mon Nikkon Coolpix P510.
Mais quand on a piloté une Ferrari, dur, dur de se remettre au volant d’une 2 CV…

Je me suis alors souvenu des nombreux conseils de photographe chevronnés qui prônait de ne sortir qu’avec un seul appareil, de préférence avec un objectif à focale fixe, et, grâce à cette contrainte volontaire, d’ explorer de nouveaux comportements photographiques.

.

.

2

.

A plusieurs reprises, le pluviomètre de notre jardin à l'Isola Maggiore a débordé.

A plusieurs reprises, le pluviomètre de notre jardin à l’Isola Maggiore a débordé.

.

Actuellement le leitmotif dominant de toutes les conversations tourne autour du mauvais temps, des nombreuses pluies et orages.

Une constatation remporte l’unanimité : « on se croirait déjà en novembre ».

J’avais donc un terrain d’entraînement idéal pour le noir et blanc : de superbes nuages, un ciel souvent menaçant….

.

.

.

Stratégie photographique explorée

.

Toutes les photos ont été réalisées au cours d’une seule et même traversée Isola MaggioreTuoro-Navaccia, aller-retour, alors que le ciel se chargeait et annonçait l’arrivée de l’orage.

.

Un ciel tourmenté, menaçant au-dessus des Isola Maggiore et Minore   -   Mercredi 30 juillet 2014,  11:00.

Un ciel tourmenté, menaçant au-dessus des Isola Maggiore et Minore – Mercredi 30 juillet 2014, 11:00.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

..

  • Je ne disposais plus que de mon Sony Nex 3, reconverti par LifePixel, en appareil dédicacé à la photographie infrarouge avec le « Super Color IR Filter » équivalent à un filtre 590 nm. Ce filtre de base permet de réaliser des photos fort surréalistes et est également compatible avec le noir & blanc.

.

  • Pour mes essais, j’ai ajouté un filtre IR de 720 nm qui permet un bon contraste en noir & blanc.

.

  • Sur mon Sony, j’ai opté pour le mode de prise de vue « Monochrome au contraste élevé ».

.

  • J’ai préréglé la balance des blancs sur une surface végétale verte , surface qui réagit fortement à l’infrarouge.

.

  • En post-production, j’ai utilisé le programme PhotoFiltre Studio X,  version 10.2.0.  A l’aide de cet outil j’ai surtout retravaillé certains contrastes, le plus souvent dans le sens d’une accentuation.

.

.

.

Les photos

.

.

Campo del Sole

.

Pour en savoir un peu plus au sujet de ce musée en plein air, cliquez ici.

.

Campo del Sole.

Campo del Sole.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : une photo…

.

.

De manière inconsciente, je crois,

je guette un regard, une expression, des traits

ou une nostalgie capable de résumer

ou plus exactement de révéler une vie.

.

Steve McCurry

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

 

Music for Sunset 4 : Exposition photographique Steve McCurry

.

.

Music for Sunset  4

Mostra fotografica Steve Mc Curry

.

.

.

Depuis le 25/07/2014, à l'Isola Magiore, Via Guglielmi, exposition de six photos de Steve McCurry, tirées de son exposition "Sensational Umbria".

Depuis le 25/07/2014, à l’ Isola Maggiore, Via Guglielmi, exposition de six photos de Steve McCurry, tirées de son exposition « Sensational Umbria« .

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Nell’ambito degli eventi organizzati (« Music for Sunset ») dal rimpianto Sergio Piazzoli, è stat organizzata una mostra di alcune foto ingrandite di Steve McCurry.

.
Questo famoso fotografo americano è stata affidata dalla Regione Umbria per realizzare uno sviluppo fotografica del patrimonio artistico e culturale della nostra bella regione.

.
Il risultato finale di questa missione è attualmente visibile a Perugia nella mostra « Sensational Umbria ».

.
Qui di seguito troverete le foto esposte in Via Guglielmi, l’ Isola Maggiore.

.
Ho scelto il formato « bianco e nero » perché il mio obiettivo non era quello di fornire delle brutte copie delle belle foto di McCurry, ma piuttosto di evocare l’atmosfera generale di tali opere viste nel contesto più secolare della nostra isola.

.

.

.

.

Introduction

.

Cette année, la quatrième édition de la belle manifestation « Music for Sunset » a été endeuillée par le décès de son créateur, Sergio Piazzoli.

.

In memoriam : « Sergio Piazzoli», deceduto il 11/06/2014

.

Dans le cadre de ces journées, Sergio avait entre autres prévu l’exposition dans la via Guglielmi de six grandes reproductions de photos de Steve McCurry réalisées en 2012 à la demande de la Région ombrienne.

.

Depuis le 25/07/2014, à l'Isola Magiore, Via Guglielmi, exposition de six photos de Steve McCurry, tirées de son exposition "Sensational Umbria".

Depuis le 25/07/2014, à l’ Isola Maggiore, Via Guglielmi, exposition de six photos de Steve McCurry, tirées de son exposition « Sensational Umbria« .

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

En effet, le 29 juin 2012, le photographe de renommée mondiale, Steve McCurry était venu passer une journée à l’ Isola Maggiore dans le cadre de cette mission de mise en valeur des beautés de la Région Ombrienne.

.

Steve Mc Curry

Steve Mc Curry

Source : http://www.pd-jkt.com/2011/01/30/steve-mccurry-guides-through-an-exhibition-of-his-images/

.

Visite de Steve Mc Curry : 29 juin 2012

.

Cette mission s’est totalement finalisée à travers l’exposition « Sensational Umbria » toujours en cours actuellement à Perugia (voir plus bas).

.

Musicien, Festival des 2 Mondes, Spoleto  -  Steve McCurry,  2013.

Musicien, Festival des 2 Mondes, Spoleto    –     © Steve McCurry

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

Dans cet article, j’ai traité toutes les photos en noir et blanc car le recours à la couleur aurait trahi la beauté artistique des photos de Steve McCurry et n’aurait mis à votre disposition que de faibles ersatzs.

Or mon objectif était davantage de partager l’effet global offert par l’exposition de ces photos dans le cadre ancestral de la via Guglielmi.

.

.

.

Une journée avec McCurry à l’Isola Maggiore

.

Isola Maggiore, Lac Trasimène  -  © Steve McCurry,  2013.

Pêcheur, Isola Maggiore, Lac Trasimène    –   © Steve McCurry, 2013.

 .

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : les livres…

.

.

Là où l’on brûle les livres,

 

on finit par brûler des hommes.

.

 

Dove si bruciano i libri,

infine si bruciano degli uomini.

.

Heinrich Heine

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Isola Maggiore, Isola del Libro : Nuova realizzazione nel 2014

.

 

 

.

Isola Maggiore, Isola del Libro

la mise en place de 2014

.

.

 .

Casa messa a disposizione del progetto dell'Isola del Libro, grazie al supporto del vescovado.

Casa messa a disposizione del progetto dell’ Isola del Libro, grazie al supporto del vescovado.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Clicca su questa foto per ingrandire

.

.

Pour nos amis francophones

.

La première édition de  » Isola Maggiore, Isola del Libro  » a eu lieu l’an dernier.

.

Quelques innovations se sont ajoutées cette année :

.

Mise en place sur la petite place en face de la jetée des traghetti, d’un petit chalet en bois où sont mis en vente des livres récents, tant pour les adultes que pour les enfants.

.

Mise à disposition par l’évêché d’une des anciennes maisons, à l’extrémité de la via Guglielmi.

.

Cela va permettre :

.

  1. l’utilisation du très vaste jardin situé face au lac Trasimène pour un certain nombre des « Cafés Littéraires » prévu en 2014.
  2. la création dans les deux pièces du rez-de-chaussée d’un librairie spécialisée en beaux livres d’art.
  3. la tenue d’expositions, actuellement deux sont en place l’une consacrée à un peinture italien et l’autre à la photographie.

.

.

.

Introduzione

.

Chi non conosce il progetto « Isola Maggiore, Isola del Libro », sono invitati a iniziare dalla lettura del seguente articolo :

.

Il via è dato all’Isola del Libro !   agosto e settembre 2013    29/08/2013

.

Oggi voglio illustrarvi alcuni nuovi sviluppi di quest’anno sull’Isola Maggiore per migliorare l’attuazione di queste diverse manifestazioni del Isola del Libro.

.

.

.

Novità

.

.

A  –  piccolo chalet

.

Alla piazzetta San Francesco, un piccolo chalet dove si vende libri...

Alla piazzetta San Francesco, un piccolo chalet dove si vende libri…

.

Clicca su questa foto per ingrandire

Clicca su questa foto per ingrandire

.

Questa nuova presenza dei libri fin dall’arrivo all’ Isola Maggiore sottolinea immediatamente il particolare progetto che anima la nostra Isola fino alla fine del mese di Settembre.

.

Dettaglio di questo chalet.

Dettaglio di questo chalet.

.

Clicca su questa foto per ingrandire

Clicca su questa foto per ingrandire

.

E ci troverete libri per adulti e per bambini.

.

.

.

.

B  –  Casa del vescovado

.

.

La facciata lato giardino della casa del vescovado

La facciata, lato giardino, della casa del vescovado

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : la photographie…

.

.

Une photographie,

c’est un arrêt du coeur d’une fraction de seconde.

.

Una fotografia,

questo è il cuore che si ferma per una frazione di secondo.

.

Pierre Movila

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Coups d’oeil inusités dans la via Guglielmi (2)

.

..

Sguardi infrequenti nella via Guglielmi  (2)

.

.

.

Tête de mort qui décore le fronton de l'église della Buona Morte.

Tête de mort qui décore le fronton de l’église della Buona Morte.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

 .

.

Per i nostri amici italiani

.

In questo blog, siamo venuti molte volte via Guglielmi, unica via di Isola Maggiore e abbiamo scoperto insieme molte faccette.

Oggi, come il  26 aprile 2014, vi invito a « rivisitare » la Via Guglielmi alla scoperta di piccoli luoghi o immagini fugaci che spesso sfuggono al visitatore di Isola Maggiore.

.

Quando Lei visita l’ Isola Maggiore, prenda il ​​suo tempo, lasci i sui occhi pendere su a destra e a sinistrala bellezza e il pittoresco sono ovunque!

.

.

.

.

Introduction

.

Cet billet fait suite à un article précédent :

.

Coups d’oeil inusités dans la via Guglielmi  (1)   –   26/04/2014

 .

Il s’inscrit donc dans la lignée des « marches photographiques » dont j’ai déjà eu l’occasion de parler antérieurement et dont vous trouverez la liste exhaustive dans une page de la table des matières :

.

Apprentissage de la photo & techniques

.

Il s’agit cette fois encore de flâner dans la via Guglielmi  en laissant son regard errer à la recherche de petits lieux, de détails ou d’images fugaces qui échappent souvent au visiteur de l’ Isola Maggiore.

.

Bien, allons-y donc !

.

.

.

Quelques photos glanées de-ci, de-là…

.

.

Le caractère ancien des bâtiments

.

.

Du côté opposé au lac, nombreux sont les accès en pierre vers de petits potagers, localisation d'anciennes maisons aujourd'hui disparues...

Du côté opposé au lac, nombreux sont les étroits accès en pierre vers de petits potagers, occupés autrefois par des maisons aujourd’hui disparues…

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

 .

.

.

La construction ancienne de nombreux murets est très typique...

La construction ancienne de nombreux murets est très typique…

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : passion…

.

.

Un homme sans passion est un roi sans sujet.

.

Un uomo senza passione è un re senza suddito.

.

Luc de Clapiers, marquis de Vauvenargues

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

.

A NE PAS MANQUER : la quatrième édition de Music for Sunset !

.

 .

DA NON PERDERE

la quarta edizione di « Music for Sunset »!

.

.

.

Annonce de l'édition 2014 de cet exceptionnel événement.

Annonce de l’édition 2014 de cet exceptionnel événement.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Nonostante la morte improvvisa di Sergio Piazzoli, creatore e organizzatore di  « Music for Sunset » per l’Isola Maggiore, la seconda realizzazione dell’edizione 2014 si svolgerà i 25,26 e 27 luglio.

.
Troverete di seguito il programma dettagliato in italiano, nonché un elenco degli articoli pubblicati in questo blog in occasione delle precedente edizioni.

.

Questo evento sarà evidentemente dedicato al nostro amico Sergio Piazzoli !

.
Vi aspettiamo numerosi in Isola Maggiore in occasione di questo evento eccezionale in un ambiente incantevole.

.

.

.

.

Introduction

.

Sergio Piazzoli, créateur et maître d'oeuvre de cette éblouissante manifestation à l'Isola Maggiore.

Sergio Piazzoli, créateur et maître d’oeuvre de cette éblouissante manifestation à l’Isola Maggiore.

.

C’est en 2011, que pour la première fois, Sergio Piazzoli a mis sur pied un événement hors du commun à l’Isola Maggiore, cet île ombrienne dont il était tombé amoureux.

Nous avons déjà présenté ici les manifestations des années précédentes :

.

 

.

Cette année encore il avait eu à coeur de préparer avec sa créativité et son talent habituels la quatrième édition de « Music for Sunset ».

Son insupportable décès le 11 juin 2014 nous privera de sa présence, de son amitié, de son large sourire :

.

.

Dans les jours qui ont suivi sa brutale disparition, une inquiétant  incertitude a plané sur tous les projets qu’il avait mis en place pour la saison 2014.

Les représentations prévues en juin ont même du être annulées.

Par chance, leur répétition prévue en juillet aura bien lieu et sera entièrement dédicacée à Sergio Piazzoli !

.

En voici le programme !

.

.

.

Programme de ces trois jours

.

.

Vendredi 25 juillet

.

Programme du vendredi 25 juillet 2014.

Programme du vendredi 25 juillet 2014.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

Lire la suite de cette entrée »