Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

FRANCAIS

Pensée du jour : vert… verde…

.

.

Tous les écologistes sont daltoniens, ils voient vert partout !

.

Tutti gli ecologisti sono daltonici, vedono del verde dappertutto!

.

Raymond Devos

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Le lac « vert » ! – 2

.

Un épisode de bourrasque matinale

.

.

Il lago « verde » !

2

Un episodio di burrasca mattutina

.

.

.

La bourrasque arrive au-dessus de Tuoro-sul-Trasimeno.A l'avant-plan, le pontile de l'Isola Maggiore.16/09/2017   -   08:31

La bourrasque arrive au-dessus de Tuoro-sul-Trasimeno.
A l’avant-plan, le pontile de l’Isola Maggiore.
16/09/2017   –   08:31

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Troverete tutte le informazioni utili nel primo articolo.

.

Per leggerlo, fare clic sulla freccia più bassa .

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Tous les renseignements utiles ont été présentés dans le premier article:

.

Cliquer ci-dessus pour lire l'article suivant.Clicca qui sopra per leggere il secondo articolo.

Cliquer ci-dessus pour lire l’article précédent.

.

.

.

.

.

Les photos

( suite et fin )

.

.

07:33

.

.

De notre jardin, vue vers la rive ouest du Trasimène.Le lac de ce côté est toujours aussi vert.Et les "moutons blancs" y bondissent allègrement.07:33

De notre jardin, vue vers la Punta Navaccia.
Le lac de ce côté est toujours aussi vert.
Et les « moutons blancs » y bondissent encore allègrement.
07:33

.

.

.

.

08:30

Dernière minute

de calme avant la tempête

.

Au bout de notre jardin, en direction de Punta Navaccia.Le ciel s'est éclairci ainsi que le vert du lac.08:00

Au bout de notre jardin, en direction de Punta Navaccia.
Le ciel s’est éclairci ainsi que le vert du lac.
Il persiste quelques vagues moutonneuses
08:30

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Après 08:30

Et c’est parti !

.

.

Vue vers Castglione del lago.Large éclaircie dans le ciel et un Trasimène presque bleu.

Vue vers Castiglione del lago.
Large éclaircie dans le ciel et un Trasimène presque bleu.
Mais persistance de vagues.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Extrémité du pontile de l'Isola Maggiore..<br /> Cette fois plus de doute, la bourrasque est bien arrivée au-dessus de Tuoro-sul-Trasimeno (en arrière-plan)!<br />08:36

Extrémité du pontile de l’Isola Maggiore.
Cette fois plus de doute, la bourrasque est bien arrivée au-dessus de Tuoro-sul-Trasimeno
(à l’arrière-plan)
Revoyez aussi les photos mises en-tête de ces deux articles successifs.
08:36

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Les mouettes de l'Isola Maggiore n'apprécient visiblement pas l'arrivée de cette bourrasque avec son cortège de vents forts et de pluie.

Le pontile de l’Isola Maggiore.
A l’extrême gauche de la photo, le mat de notre darse privée.
Les mouettes de l’Isola Maggiore n’apprécient visiblement pas l’arrivée de cette bourrasque avec son cortège de vents forts et de pluie.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

10:03

Tableau final de cet épisode

.

Finalement, la pluie a éclaté, dense mais assez brève.

.

Après s'être libérée au-dessus de l'Isola Maggiore, la pluie s'en est allée laissant un jardin marqué par son passage.

Après s’être libérée au-dessus de l’ Isola Maggiore, la pluie s’en est allée laissant notre jardin marqué par son passage.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Conclusion

.

J’ai essayé de partager avec vous un exemple tout récent des changements rapides du spectacle que le lac Trasimène nous offre quotidiennement.

.

.

.

.

Pensée du jour : orage… burrasca…

.

.

La vie ce n’est pas d’attendre que l’orage passe,

c’est d’apprendre à danser sous la pluie.

.

.

La vita non è di aspettare che la burrasca si smetta,

è di imparare a ballare sotto la pioggia.

.

Sénèque

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Le lac « vert » ! – 1

.

Un épisode de bourrasque matinale

.

.

Il lago « verde » !

1  

Un episodio di burrasca mattutina

.

.

.

La bourrsque arrive au-dessus de Tuoro-sul-Trasimeno.A l'avant-plan, le pontile de l'Isola Maggiore.Plus loin, un traghetto s'éloigne de l'Isola.16/09/2017   -   08:36

La bourrasque arrive au-dessus de Tuoro-sul-Trasimeno.
A l’avant-plan, le pontile de l’Isola Maggiore.
Plus loin, un traghetto s’éloigne de l’Isola.
16/09/2017    –    08:36

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Ho segnalato già a più riprese quanto lo spettacolo offerto senza fine per il lago Trasimeno si rivela incostante, vario, incantevole.

.

In articoli precedenti, ho dettagliato a sufficienza le sue numerose metamorfosi (una foto riassumendo qui sotto).

.

Al momento di cominciare a preparare questo articolo, mi sono chiesto quali altri laghi abbastanza particolari c’erano nel mondo.

.

Grazie a due foto, presento sotto il top dei dieci più stupefacenti laghi colorati.

.

Dopo questa abbastanza lunga introduzione, comincio a descrivere l’inizio delle sequenze successive di una burrasca mattutina che è stata il 16 settembre 2017 e che ho fotografato interamente dal balcone del mio ufficio.

.

Si constata che il Trasimeno aveva optato stamattina là per il Verde.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

Dans notre dernière maison en Belgique, nous avions déjà un très bel environnement : une vue assez bien dégagée, de beaux parterres et, devant la grande fenêtre du salon, un petit étang artistiquement mis en scène par Fabienne.

.

La vue magique depuis notre salon en Belgique.

La vue magique depuis notre salon en Belgique.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

En lieu et place des faisans omniprésents à l’ Isola Maggiore, nous assistions parfois le matin tôt au passage furtif de quelques chevreuils.

.

.

.

Mais se trouver en permanence face à un lac, c’est très différent, très beau aussi, certainement plus polymorphe.

Surtout le lac Trasimène !

.

J’ai déjà signalé à plusieurs reprises combien le spectacle offert sans fin par ce lac s’avère en fait changeant, varié, enchanteur.

.

J’ai détaillé à suffisance  ses nombreuses métamorphoses et pour en savoir plus vous avez deux possibilités :

.

Les métamorphoses du lac Trasimène (série de 11 articles)

Table des matières détaillées concernant le Trasimène

.

.

Pour vous mettre en appétit !Quelques métamorphoses du lac Trasimène.TRASIMENE

Pour vous mettre en appétit !
Quelques métamorphoses du lac Trasimène.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

 

.

.

.

.

.

Les lacs colorés dans le monde

.

Au moment de commencer à préparer cet article, je me suis demandé ce qu’il y avait d’autres comme lacs assez particuliers dans le monde.

.

Et j’ai finalement trouvé sur internet une contribution qui répondait parfaitement à mon questionnement :

.

Le Top 10 des lacs colorés dans le monde

.

Je vous le conseille.

J’ai appris plein de choses surprenantes impossibles à vous résumer ici.

Une fois de plus, je vais donc me contenter de laisser parler les images

.

.

Le Top 10 des lacs colorés dans le monde.1

Le Top 10 des lacs colorés dans le monde.
1

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Le Top 10 des lacs colorés dans le monde.2

Le Top 10 des lacs colorés dans le monde.
2

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Que le monde est beau !

Mais, je persiste et signe : le lac Trasimène fait partie du peloton de tête du fait de ses incessantes variations non seulement de couleurs, mais aussi d’ humeur, de comportement et de direction !

.

.

.

.

.

Un épisode complet

de bourrasque matinale

.

.

Aujourd’hui je souhaite partager avec vous les séquences successives d’une bourrasque matinale survenue le 16 septembre 2017 et photographiées entièrement depuis le balcon de mon bureau.

Cela vous permettra aussi de vous imaginer ce que j’ai sous les yeux quand je rédige ce blog !

.

Vous pouvez constater que le Trasimène avait opté ce matin-là pour le  VERT.

.

.

06: 55  –  07:03

.

.

Un regard vers Tuoro-sul-Trasimeno.Depuis mon balcon et par-dessus les arbres de notre jardin et du voisin.Lac vert et ciels gris annonciateurs...

Un regard vers Tuoro-sul-Trasimeno (au nord).
Depuis mon balcon et par-dessus les arbres de notre jardin et de celui du voisin.
Lac vert et ciel gris annonciateurs…

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Un regard vers Tuoro-sul-Trasimeno.Depuis mon balcon et par-dessus les arbres de notre jardin et du voisin.Lac vert et ciels gris annonciateurs...

Un regard vers Castiglione del lago (au sud-ouest).
Depuis mon balcon et par-dessus les arbres de notre jardin et de celui de l’autre voisin.
Mêmes lac vert et ciel gris annonciateurs…

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.Vue rapprochée.

Idem.
Vue rapprochée.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

La rive ouest en face de chez nous.Même spectacle.

La rive ouest en face de chez nous.
Même spectacle.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Encore la rive ouest en face de chez nous.Le ciel s'obscurcit davantage.La houle s'amplifie et commence à former des crêtes moutonneuses.

Encore la rive ouest en face de chez nous.
Le ciel s’obscurcit davantage.
La houle s’amplifie et commence à former des crêtes moutonneuses.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : le nombre… il numero…

.

.

Le nombre n’est rien.

La qualité est tout

.

Il numero è nulla.

Qualità è tutto !

.

Anatole France

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

Depuis hier, notre blog compte plus de 350.000 consultations…

.

.

Da ieri, il nostro blog ha registrato

più di 350.000 consultazioni…

.

.

.

Arrivée de visiteurs sur le débarcadère de l'Isola Maggiore.Photo prise le 18 avril 2017 (Pasquetta ou "Lunedi dell'Angelo".- Lundi de Pâques)

Arrivée de nombreux visiteurs sur le débarcadère de l’Isola Maggiore.
Photo prise le 18 avril 2017
« Pasquetta » ou « Lunedi dell’Angelo »   –    Lundi de Pâques ou Lundi de l’Ange.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Ieri, il 16 settembre 2017, abbiamo superato la soglia di 350.000 visite del nostro blog… !

.

Siamo veramente ancora una volta comossi da questo interesse incoraggiante per i nostri obiettivi e il nostro sviluppo continuo.

.

Ringraziamo di cuore tutti i nostri visitatori e soprattuto quelli chi ci aiutano a far meglio conoscere il nostro blog intorno a loro.

.

Faremo tutto il possibile per conservare la vostra fiducia e il vostro interesse.

.

.

.

.

.

.

Brèves réflexions

.

Bien sûr, nous vivons à l’ère des chiffres, des sondages, du numérique.

.

Les chiffres sont utiles comme marqueurs du chemin parcouru.. comme des bornes le long de notre périple..

.

Mais comme le rappelle la pensée du jour choisie à cette occasion, c’est la QUALITÉ qui doit primer !

.

Et nous espérons donc que le nombre de nos visiteurs témoigne de leur jugement positif à l’égard de la qualité que nous nous efforçons d’assurer tout au long de nos apports successifs.

.

Au cours des prochains mois, l’accent mis sur la part photographique de nos publications se poursuivra.

.

Mais sans négliger pour autant notre but de départ : faire mieux connaître l’ Isola Maggiore, sa vie, sa beauté, ses attraits…

.

.

.

.

.

Rappel

.

Précédemment, nous avons déjà expliqué plus en détail l’origine et les objectifs de ce blog.

.

Je vous invite à relire cela en cliquant ICI.

.

.

.

Voulez-vous en connaître et en suivre le développement progressif, son évolution ?

.

Je vous invite à cliquer ICI.

.

.

.

.

.

Nous vous remercions toutes et tous pour vos visites et l'intérêt que vous marquez ainsi à l'égard de notre blog !

Nous vous remercions toutes et tous pour vos visites et l’intérêt que vous marquez ainsi à l’égard de notre blog !
Cela constitue un réel encouragement à poursuivre dans cette voie…

.

Source : http://www.ataa.fr/blog/merci/

.

.

.

.

.

.

Annexe :

.

Quelques autres données chiffrées…

.

.

Depuis la création du blog en avril 2011.

Depuis la création du blog en avril 2011.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

Pensée du jour : réparer… riparare…

.

.

Les hommes de valeur ne sont appelés au pouvoir

que le temps qu’il faut pour réparer

les catastrophes suscitées par les médiocres.

.

.

Gli uomini di valore non sono chiamati al potere

che il tempo necessario per riparare

i disastri causati dai mediocri

.

François Mauriac

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

L’arrivée de l’eau potable : une mésaventure nautique… et insulaire… (fin)

.

3  –  dépannage momentané

4 – réparation

.

.

L’arrivo dell’acqua potabile :

un caso nautico…

.

3  –  Soluzione momentanea

4 – lavori di riparazione

.

.

.

Point final.La réparation définitive.

Point final.
La réparation définitive.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Passagio di « Perugia Today »

8 settembre 2017

.

« Eccezionale e complesso intervento, quello che hanno affrontato i tecnici di Umbra Acque al lago Trasimeno

.

…  Una volta constatato il danno, molto rilevante, è iniziata così una super-fase di intervento che ha richiesto non solo un piano speciale ma anche un vero e proprio « allenamento » più che « speciale » a carico del personale.

.

Gli Uomini di Umbra Acque sono stati trasferiti su alcune chiatte in mezzo al lago per l’addestramento fondamentale per la riparazione del danno causato dal traghetto.

.

Una volta sperimentata più volte con successo la simulazione sono poi tornati al Trasimeno.

.

Grazie ad un mezzo messo a disposizione dalla Provincia è stato possibile portare avanti con successo un’opera di manutenzione sulla condotta in mezzo al Lago Trasimeno ».

.

Fonte : http://www.perugiatoday.it/cronaca/trasimeno-umbra-acque-intervento-eccezionale.html

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

La lecture préalable des deux articles précédents est indispensable pour une pleine compréhension de celui-ci.

Cliquez donc sur la flèche ci-dessous pour accéder au premier article de cette mini-série :

.

.

.

.

.

.

Dépannage momentané

.

Comme en 2013 , la distribution d’eau sur l’ Isola Maggiore a du être assuré par l’arrivée nautique  quotidienne, voire parfois biquotidienne, d’un camion-citerne.

.

Quotidianamente è l’Isola Maggiore rifornita di acqua !

.

.

Arrivée du "Grifone" au pontile de l'Isola Maggiore. Il amène un camion citerne plein d'eau potable.

Arrivée du « Grifone » au pontile de l’Isola Maggiore.
Il amène un camion citerne plein d’eau potable.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Le camion-citerne s'apprête à débarquer à l'Isola Maggiore.

Le camion-citerne s’apprête à débarquer à l’Isola Maggiore.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Un réservoir momentané est accolé au puits central de l'Isola Maggiore (pozzo Guglielmi).

Le réservoir momentané de substitution.
Il est accolé au puits central de l’Isola Maggiore (pozzo Guglielmi).

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Mission accomplie.Camion rechargé, le "Grifone" repart vers Passignano-sul-Trasimeno.

Mission accomplie.
Le camion remonté à bord, le « Grifone » s’éloigne vers Passignano-sul-Trasimeno.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

La réparation

.

D’après « Perugia Today », la réparation à effectuer s’est avérée fort délicate et complexe.

.

Les ouvriers d’ Umbra Acque ont du venir à plusieurs reprises sur une barge de la Province pour établir un plan d’action et procéder à des simulations des manœuvres requises.

.

Ce n’est qu’après avoir réussi à plusieurs fois ces simulations « in situ » que l’équipe a pu effectuer la réparation définitive !

.

.

Un bateau de maintenance de la Province de Perugia gagne le lieu de la rupture de canalisation.

Un bateau de maintenance de la Province de Perugia a été mis à la disposition d’Umbra Acque.
Il vient de gagner le lieu de la rupture de canalisation.

.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : événement… avvenimento…

.

.

Il ne suffit pas de se désintéresser des événements

pour leur échapper.

Qui s’intéresse moins aux expériences d’un laboratoire

qu’un cobaye de laboratoire ?

.

.

Non basta disinteressarsi degli avvenimenti per sfuggirli.

Chi si interessa meno alle esperienze di un laboratorio

che una cavia di laboratorio?

.

Georges Bernanos

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

Clicca qui per vedere l’indice di tutte le « pensieri del giorno » già pubblicate IN ITALIANO.

.

.

L’arrivée de l’eau potable : une mésaventure nautique… et insulaire… (suite)

.

2  –  L’accident

.

.

L’arrivo dell’acqua potabile :

un caso nautico…

.

2  –  L’incidente

.

.

.

Endroit où est survenue la rupture de la canalisation d'eau potable.

Endroit où est survenue la rupture de la canalisation d’eau potable.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

La rottura del tubo che porta l’acqua potabile all’ Isola Maggiore, sembra aver avuto luogo in due fasi :.

 

1 – Ancorato da ignoranza sul percorso della canalizzazione, un diportista l’avrebbe staccata dal fondo del lago mentre si sforzava di risalire la sua ancora.

.

2 – Poi un traghetto in direzione Isola Maggiore ha inavvertitamente tranciato una parte delle condutture. 

.

.

Due fattori hanno giocato certamente un ruolo  importante in questo incidente (veda i grafici qui sotto!) :

.

1 – Le grandi e rilevanti fluttuazioni nel livello del lago. 

In occasione dellimpianto della canalizzazione nel 2014, questo livello era a +12.

Al momento dellincidente, si era abbassato a 75.

.

2 – La bassissima profondità massimale (6 metri) del lago Trasimeno, ed una ripartizione irregolare di queste profondità.

.

.

.

.

.

.

Rupture de la canalisation

.

.

Comment s’explique cet accident ?

La canalisation n’était-elle pas au fond du lac ?

.

.

Déroulement en deux étapes ?

.

Ce qui est certain c’est qu’ un traghetto a tranché la canalisation lors de son approche de l’ Isola Maggiore (étape 2).

.

L'accident serait survenu en deux étapes successives:1 - En relevant leur ancre, des plaisanciers auraient détaché la canaisation du fond du lac..2 - Un traghetto a ensuite tranché cette canalisation en caoutchouc qui venait de remonter partiellement en direction de la surface du lac.

L’accident serait survenu en deux étapes successives:
1 – En relevant leur ancre, des plaisanciers auraient détaché la canalisation du fond du lac.
2 – Un traghetto a ensuite sectionné cette canalisation en caoutchouc qui venait de remonter partiellement en direction de la surface du lac.

.

Mais selon ce que j’ai appris sur l’Isola, cet épisode n’est survenu qu’ après qu’un voilier eût jeté l’ancre au voisinage de l’île et qu’il ait détaché la canalisation du fond du lac en s’efforçant de la remonter lors de son départ (étape 1).

.

.

.

.

Circonstances problématiques préalables

.

C’est le moment de se rappeler la « fragilité » du lac Trasimène, soigneusement étayée dans une tribune libre de Massimo Gagliano :

.

Le lac Trasimène : présent rose, et futur gris ?   :   10/11/2013

.

.

.

1 – niveau très variable du lac au cours du temps

.

Le lac Trasimène est caractérisé, entre autres, par les importantes fluctuations de niveau qu’il a connues au cours du temps.

.

Evolution du niveau du lac entre  1921 et 2008.Graphique établi au départ du niveau enregistré chaque premier jour du mois au cours de cet intervalle de temps.

Évolution du niveau du lac entre 1921 et 2008.
Graphique établi au départ du niveau enregistré chaque premier jour du mois au cours de cet intervalle de temps.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

Avec de telles fluctuations de niveau, il est évident que l’on ne peut pas être certain de la sécurité pérenne d’une canalisation simplement déposée (même avec du lest ou autre moyen de fixation) sur le fond du lac.

.

.

 

Courbes des niveaux mensuels du lac en 2014 et en 2017.Le lac avait donc perdu 87 centimètres entre le moment de la pose du cable et celui de sa rupture.

Courbes des niveaux mensuels du lac en 2014 et en 2017.
Le lac avait donc perdu 87 centimètres entre le moment de la pose de la canalisation et celui de sa rupture.

.

Le graphique ci-dessus montre que la différence du niveau du lac (– 87 centimètres) entre le moment où le tube d’adduction de l’eau potable fut déposé au fond du lac et le moment de sa déchirure par le passage d’un traghetto, a sûrement vulnérabilisé cette conduite.

.

Il faut se rappeler ici qu’au cours des cinq premier mois de 2017, on a observé une chute de 60% de la pluviosité par rapport à 2016 (référence).

.

Le 26 août 2017, nous avons d’ailleurs déjà décrit ici les conséquences concrètes de cette situation au niveau du lac Trasimène et de l’ Isola Maggiore :

.

Lac Trasimène : sécheresse et interdictions !

.

.

.

Notre pilotina dans notre darse privée.Cette comparaison aide à réaliser concrètement l'impact de la différence de niveau du lac au cours des deux périodes concernées.

Notre pilotina dans notre darse privée.
Cette comparaison aide à réaliser concrètement l’impact de la différence de niveau du lac au cours des deux périodes concernées.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

Pour compléter et illustrer ce dernier graphique, je vous propose la photo composée de la situation de notre darse privée aux alentours de ces mêmes périodes.

.

.

.

.

2 – niveau très variable du lac en fonction de l’endroit

.

Deux autres des caractéristiques du lac Trasimène sont sa très faible profondeur maximale (6 mètres et une profondeur médiane de 4,3 mètres) et une répartition très inégale de ces profondeurs comme le montre la carte bathymétrique (science de la mesure des profondeurs en eau) présentée ci-dessous.

.

Carte barhymétrique du lac Trasimène.Elle a été établie en 2011, période où

Carte bathymétrique du lac Trasimène.
Elle a été établie en 2011, période oùle niveau moyen du lac Trasimène fut de – 75,25 centimètres.

.

Source : http://terrafermasailors.blogspot.it/2012/07/i-luoghi-e-le-distanze-del-trasimeno.html

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

Il est bien entendu que les différents niveaux indiqués sur cette carte bathymétrique ne sont pas constants vu ce qui vient d’être décrit plus haut !

.

.

.

.

.

VERS ARTICLE  3

.

.

.