Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Archive pour juillet 2011

POUR LES PROCHES : Jean rejoint par son voilier !

Jusqu’à présent, notre voilier était amarré au port du Club Velico Trasimeno à Passignano.

Le port du Club nautique de Passignano

Ce n’est pas au bout du monde, mais il fallait quand même aller en hors-bord au port de Tuoro, faire une marche de quelques centaines de mètres, prendre la voiture, puis la route rapide…

Bref une “petite” expédition ! (:-)

L’homme étant paresseux, et moi plus encore, cela handicapait un peu mes velléités de véliste renaissant.

 

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

Lire la suite de cette entrée »

DA LEGGERE : “Diario di Bordo”

 .

.

Questo libro è stato scritto da Sauro Scarpocchi nel 2006.

Il titolo indentifica immediatamente il navigatore.

Il suo sottotitolo “Pagine di vita dal cuore del Trasimeno” dice già tutto il resto : una passione per l’ Isola Maggiore, l’accostamento allo Trasimeno, descrizione, via tocci successivi, della vita nel suo paese…

.

Le livre de Sauro Scarpocchi

.

L’autore

Sauro Scarpocchi

Sauro Scarpocchi è nato nel 1934 ad Isola Maggiore.

.

Contenuto

Come antipasto, per darvi più voglia di leggere questo libro, ecco una breve descrizione della ricchezza del suo contenuto:

 

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

Lire la suite de cette entrée »