Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Articles avec le tag ‘Hannibal’

Les restes de soldats romains dans le lac Trasimène ?

.

.

Détection des premiers indices

.

.

Les légionnaires romains vaincus, acculé dans le lac Trasimène par les troupes d’Hannibal – 21 juin 217 avant J.-C.

.

Origine : http://www.strategietotale.com/forum/34-les-guerres-puniques/65063-la-bataille-du-lac-trasimene

Une erreur dans le dessin : à ce stade de son expédition en Italie, Hannibal avait perdu tous ses éléphants.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

In questo articolo viene una traduzione illustrata di un articolo pubblicato sul sito amico : « Il Mio Trasimeno » :

.

Clicca su l’indirizzo sotto per leggerlo in italiano :

.

http://www.zoo2000.it/trasimeno/news.php?readmore=377

.

Parla  della ricerca nel lago Trasimeno dei resti dei legionari romani che hanno cercato di fuggire i soldati di Annibale tra il lago e che ci sono annegati in – 217 (battaglia del Trasimeno).

Il martedi 14 maggio 2013, questa ricerca di livello universitario si è svolto tra Tuoro e l’Isola Maggiore, utilizzando due imbarcazioni attrezzate con un equipaggiamento molto specializzato.

.

.

.

.

Introduction

.

.

Schéma synthétique de la deuxième guerre punique.

Origine : http://www.larousse.fr/encyclopedie/groupe-homonymes/puniques/139832

.

.

Dans ce blog, nous avons déjà présenté un récit détaillé de la bataille de Trasimène qui s’est déroulée le 21 juin en l’an – 217 avant J.-C., pendant la deuxième guerre punique, et qui a vu Hannibal vaincre le consul romain Caïus Flaminius Népos :

.

Récit de Tite-Live de la bataille de Trasimène illustré de photos du lieu de l’embuscade

.

.

Le Giornale dell’Umbria du 15 mais 2013 a publié un article écrit par Renato Casaioli et intitulé : « Soldati romani nel lago, spuntano le prime tracce ».

Cet article concerne une recherche actuellement en cours.

Cet article a également été repris sur le site « Il mio Trasimeno ».

Ci-dessous, nous allons à notre tour présenter en français l’essentiel de cet article et quelques extraits.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Le lieu de la bataille de Trasimène illustré de quelques photos…

.

.

.

Les hautes collines boisées (troupes cachées de Hannibal), à droite Tuoro et, en direction de la gauche, la plaine étroite qui se resserre en un goulot en direction de Passignano et que les romains vont emprunter

.

Ne pas oublier de cliquer sur les images suivantes pour les agrandir !

.

.

Dans un article précédent, nous avons cité le texte de Victor Lottin de Laval qui décrit en quelques mots à son compagnon de voyage les caractéristiques du lieu choisi par Hannibal pour tendre son embuscade sur les rives du lac Trasimène.

.

Voyons cela un peu plus en détail.

.

.

.

Description de l’embuscade par Tite-Live

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Voyageurs du passé : Adieu au lac Trasimène… (1837)

.

.

 Préambule

.

Gallica, la bibliothèque numérique de la Bibliothèque nationale de France, recèle de véritables trésors.

.

La découverte de cette ressource exceptionnelle nous a donné l’idée de créer une nouvelle mini-série, intitulée « Voyageurs du passé ».

L’objectif de cette nouvelle mini-série est de publier de temps à autre un texte ou une anecdote extrait de cette base de données anciennes, … pour donner plus de relief temporel à notre perception actuelle du lac Trasimène et de son joyau, l’ Isola Maggiore.

.

.

.

Extraits du livre Un an sur les chemins  »

.

Couverture du livre “Un an sur les chemins (1837) écrit par Victor Lottin de Laval

.

En 1834, Victor Lottin de Laval entreprit un voyage en Italie, Sicile, Dalmatie et Illyrie.

Nous ne pouvons qu’être intéressés par sa visite au lac Trasimène.

Il commence à expliquer pourquoi il tenait tant à visiter le lieu de la bataille du lac Trasimène et, en plus, à l’effectuer à pied.

Il raconte l’événement dramatique qui venait de s’y produire et illustre ainsi la dangerosité potentielle du Trasimène et les brusques métamorphoses de ce lac.

Enfin, en un long monologue, il fait un adieu saisissant à ce lac Trasimène aux multiples facettes.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »