Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

INTERLUDE PHOTOGRAPHIQUE – 005

 

.

Intermezzo fotografico   –   005

Low Key

.

.

..

De mon bureau, vue sur le lac Trasimène au crépuscule... - Dal mio ufficio, vista sul Lago Trasimeno al crepuscolo ...

De mon bureau, vue sur le lac Trasimène au crépuscule  –  Dal mio ufficio, vista sul Lago Trasimeno al crepuscolo.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

 

Prima stavo fotografando paesaggi, eventi in vista di una pubblicazione specifica in questo blog.

.

Attualmente, ho scattato più spesso senza alcun oggettivo specifico,  solamente per imparare e sperimentare le infinite possibilità del mondo della fotografia.

.

Quindi mi sono detto che l’evoluzione della mia pratica potrebbe tradursi in una rubrica regolare dedicata alla pubblicazione di un pot-pourri di immagini senza che loro siano collegati sia a un contenuto specifico del blog o a una particolare tecnica.

.

Solo per il piacere degli occhi !

.

Oggi presento una miscela di foto scattate durante la mia esplorazione della tecnica di « Low Key ».

Giù questa tecnica è spiegato in italiano.

.

 

.

.

.

.

Introduction

.

Gravina in Puglia.

Gravina in Puglia.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

C’est le 9 juin 2014 que j’ai inauguré cette nouvelle série que je compte alimenter assez régulièrement.

.

Si vous n’avez pas lu l’article inaugural de cette nouvelle série, je vous recommande très vivement de le faireInterlude   –  01

 .

Aujourd’hui, l’article est entièrement consacré à des photos réalisées lors d’essais de la technique dite de « LOW KEY ».

.

.

.

.

Technique du Low Key

.

Un rosier de notre jardin.

Un rosier de notre jardin.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

Le high key et le low key sont deux techniques photographiques jouant sur deux tons d’une image : le clair et le foncé. …

.

Le low key s’obtient par une sous-exposition, ayant pour conséquence une plus forte présence des tons foncés.

.

La lumière sur l’ensemble de l’image, les teintes du sujet et du décor jouent également un rôle important pour ces deux techniques.

.

Dans le Low key obtenu grâce à une légère surexposition, la lumière joue un rôle essentiel.

En paysage par exemple, un ciel couvert offre des conditions se prêtant facilement à ce type de technique.

Les tons foncés, du gris foncé au gris clair, y sont alors présents en plus grande partie sur l’image.

.

Le low key apporte un sentiment dramatique à une scène, par une atmosphère chargée et pesante.

.

Sourcehttp://www.commentcamarche.net/contents/2185-high-key-et-low-key

.

.

.

.

.

Low Key

.

Questo stilo fotografico utilizza prevalentemente i toni scuri, immergendo il soggetto principale in una cornice nera che permette la sola visione dei particolari più luminosi o illuminati.

.

Una fotografia in Low Key non è solo un immagine scura.

E una foto dove la luce è usata in modo selettivo, illuminando poche e specifiche parti dei soggetti ripresi.

.

Fontehttp://www.lucidistorte.it/guide/la-fotografia-in-low-key/

.

.

.

.

.

Les photos

.

.

Entrouvert   –   Socchiuso

.

Messe le soir dans une église de la vieille ville de Molfetta - Messa vespertina in una chiesa nel centro storico di Molfetta

Messe le soir dans une église de la vieille ville de Molfetta   –   Messa vespertina in una chiesa nel centro storico di Molfetta

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Le jardin vu de notre chambre d'hôtel à Norcia - Il giardino visto dalla nostra camera d'albergo a Norcia -

Le jardin vu de notre chambre d’hôtel à Norcia                        Il giardino visto dalla nostra camera d’albergo a Norcia –

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Idem.

Idem.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Une statue à Tuoro, vue à travers les vitres d'une voiture - Una statua di Tuoro, vista attraverso le finestre di un auto.

Une statue à Tuoro, vue à travers les vitres d’une voiture  –  Una statua di Tuoro, vista attraverso le finestre di un auto.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Au sol    –   Per terra

.

Feuilles - Foglie.

Feuilles – Foglie.

 .

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Revêtement du jardin du bar "Il Molo" à l'Isola Maggiore - Rivestimento del giardino del bar "Il Molo" all'Isola Maggiore.

Revêtement du jardin du bar “Il Molo” à l’ Isola Maggiore   –    Rivestimento del giardino del bar “Il Molo” all’Isola Maggiore.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

En l’air   –   In aria

.

Armada nuageuse au-dessus de l'Isola Maggiore - Armada nuvolosa sopra l'Isola Maggiore.

Armada nuageuse au-dessus de l’ Isola Maggiore   –   Armada nuvolosa sopra l’Isola Maggiore.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Appel vers le ciel - Invito al cielo.

Appel vers le ciel    –    Invito al cielo.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Piazzetta di San Francesco, Isola Maggiore -  Espérance : lumière et frondaisons - Speranza: luce e fogliame.

Piazzetta di San Francesco, Isola Maggiore – Espérance : lumière et frondaisons – Speranza : luce e fogliame.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Lac Trasimène   –   Lago Trasimeno

.

Débarcadère de l'Isola Maggiore - Pontile di Isola Maggiore.

Débarcadère de l’ Isola Maggiore    –    Pontile di Isola Maggiore.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Rideau blanc, rideau noir  -  Sipario bianco, sipario nero.

Rideau blanc, rideau noir    –    Sipario bianco, sipario nero.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Fantomatique Castiglione del Lago - Fantomatico Castiglione del Lago.

Fantomatique Castiglione del Lago    –    Fantomatico Castiglione del Lago.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

Dans notre jardin   –   Nel nostro giardino

.

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

SONY DSC

.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

Cliquez sur cette vignette pour obtenir un agrandissement.

.

.

.

.

 

Vos critiques, observations et commentaires

seraient vraiment les bienvenus.

 Pour ce faire, cliquez ICI.

 

.

 

.
.

Le vostre osservazioni e i vostri commenti

sarebbero davvero i benvenuti.

.Per fare questo, clicca QUI.

.

.

.
Merci d’avance

Grazie in anticipo!

.

.

.

.

Les commentaires sont fermés.