Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Archive pour mars 2013

Ballet aérien sous nos yeux : un spectacle de plus !

.

.

Un vol de canard s’élance au-dessus du lac Trasimène, à hauteur du pontile de Tuoro-Navaccia.

.

Ne pas oublier de cliquer sur les photos suivantes pour les agrandir !

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Alla fine del nostro giardino, migliaia di differenti spettacoli sono disponibili, giorno per giorno, sia sul Trasimeno o sopra di lui.

Nell’introduzione, ricordiamo molti articoli dedicati a queste meraviglie.

Quindi presentiamo alcune foto dei voli di anatre selvatiche.

.

.

.

Introduction

.

La vue qui s’étend au-delà de notre jardin est un spectacle permanent.

.

Avant tout, il y a les couchers de soleil souvent grandioses (cliquez ici et ici).

Nous assistons aux métamorphoses incessantes du lac Trasimène (cliquez ici).

Par grand vent, nous nous régalons de la magie tourbillonnante du kitesurf (cliquez ici).

La navigation de plaisance se déroule souvent sous nos yeux, voire quasiment à nos pieds (cliquez ici).

Nous sommes parfois témoins d’incidents de navigation (cliquez ici et ici).

Nous bénéficions des premières loges lors d’événements nautiques sur le Trasimène, comme la Trasilonga et le Trasimenando.

.

.

Mais ce n’est pas tout !

.

Le lac Trasimène est également un authentique parc naturel pour de nombreux oiseaux comme les canards sauvages, les cormorans (cliquez ici), les cigognes, etc.

Cela nous permet d’assister à des ballets tant aériens que nautiques.

.

Nous vous proposons donc aujourd’hui quelques photos de ballets aériens offerts par les canards sauvages du Trasimène.

.

.

Quelques photos

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : regard…

.

.

Que l’importance soit dans ton regard

et non dans la chose regardée

.

André Gide

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Vues inhabituelles de deux églises de l’Isola Maggiore

.

.

.

L’église romane de San Salvatore (XII°) vue en naviguant l’hiver près de l’Isola Maggiore – 21/02/2013

.

Ne pas oublier de cliquer sur les photos suivantes pour les agrandir !

.

.

Per i nostri amici italiani

.

D’inverno, due chiese diventano visibili ai visitori al momento del loro approccio in barca dall’Isola Maggiore.

È la chiesa di San Salvatore e le rovine della chiesa di San Leonardo.

Diverse foto illustrano questo fenomeno.

.

.

.

Introduction

.

Ce premier week-end de mars 2013 fut franchement pintanier.

Tout y était : un grand soleil, un retour en nombre des visiteurs, l’ouverture de deux restaurants de l’ Isola Maggiore, les préparatifs pour la réouverture du « Centro VisiteMusée du Merletto ».

.

Il me parait donc adéquat de partager avec vous quelques photos typiquement hivernales de deux églises de l’Isola.

Elle ne sont possibles que grâce à la chute des feuilles et à la raréfaction de certaines parties de la végétation.

.

.

Église de San Salvatore

.

Cette église romane du XIIème siècle est construite sur une petite butte et surplombe l’extrémité nord de la via Guglielmi.

.

L’église de San Salvatore est située sur une petite butte qui surplombe l’extrémité nord de la via Guglielmi.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : vie… solitude…

.

.

La vie est une île dans une mer de solitude et d’isolement

.

La vita è un’isola in un mare di solitudine e isolamento

.

Khalil Gibran

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

 

Vue hivernale de la strada di San Salvatore, Isola Maggiore

.

Vista invernale della strada di San Salvatore

Isola Maggiore

.

.

La via San Salvatore avec, à l’arrière-plan, au-delà du lac Trasimène, Tuoro-sul-Trasimeno   –   04/03/2013

.

.

Cliquez sur la vignette ci-dessous pour agrandir la photo.

Clicca sull’immagine qui sotto per ingrandire la foto.

.

Cliquez sur la photo pour l’agrandir !

.

.

.

NB : Pour en savoir plus sur la strada di San Salvatore, cliquez sur l’article suivant :

.

.

Pensée du jour : la loi de Murphy

.

.

Ce qui peut mal tourner, tournera mal

..

 

Se qualcosa può andar male, lo farà. 

.

Loi de Murphy   –   Legge di Murphy

.

.

.

Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Si risveglierebbe il comune di Tuoro-sul-Trasimeno ?

.

Riparazione delle due parti crollate

del muro di via Tre Martiri

.

.

.

Comune di Tuoro sul Trasimeno

.

.

Riparazione delle due parti crollate del muro di via Tre Martiri – 19/02/2013

.

.

Pour nos amis francophones

.

Face à l’aggravation de problèmes anciens, la commune de Tuoro-sul-Trasimeno a bien du se décider en urgence à prendre les mesures qui s’imposait.

C’est ainsi que le mur qui longe la via Tre Martiri a enfin été réparé.

Vous trouverez ci-dessous plusieurs photos de ce travail.

En conclusion, il est demandé à la commmune de Tuoro d’agir dès les premiers signes d’un problème.

A ce sujet, on lui rappelle le problème qui risque de s’aggraver sous l’escalier au pied de la via di San Francesco.

.

.

.

Introduzione

.

Ci siamo spesso lamentati della passività del comune di Tuoro-sul-Trasimeno  di fronte ai problemi che sono successi all’ Isola Maggiore.

.

Vedete gli articoli seguenti :

.

Ma affrontato con due incidenti più gravi, annunciati per un lungo periodo, il comune di Tuoro ha proprio devuto finalmente reagire.

.

.

Crollo parziale di un muro esterno

e del tetto di una casa in Via Guglielmi

.

Un problema urgente di siccurezza pubblica

 .

Questa situazione era un problema urgente di siccurezza pubblica.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : pouvoir…

.

.

Un pouvoir stationnaire est nul

.

Il potere stazionario è pari a zero

.

Honoré de Balzac

.

.

.

 Cliquez ici pour voir l’index de toutes les « pensées du jour » déjà publiées.

.

.

Isola Maggiore : secondo crollo di un muro !

.

. 

Comune di Tuoro sul Trasimeno

.

Secondo crollo parziale del muro di via Tre Martiri, gennaio 2013.

.

Non dimenticare di cliccare sulle altri foto ( qui sotto ) per ingrandire!

.

.

.

Pour nos amis francophones

.

En août 2011, le mur qui longe la via Tre Martiri a subi un premier écroulement partiel.

Malgré des demandes répétées, les autorités communales n’ont rien fait pour remédier à cette situation.

Ce qui devait arriver est arrivé : fin janvier 2013, le même mur a subi un deuxième écroulement, plus important cette fois.

Cela souligne encore une fois, l’incurie de la gestion communale de Tuoro-sul-Trasimeno et son manque quasi total d’attention pour les besoins de l’ Isola Maggiore, joyau à l’abandon du lac Trasimène.

.

.

.

Introduzione

.

Dopo l’articolo sulla casa parzialmente crollata via Guglielmi, è interessante completare questo aspetto della negligenza comunale dalla storia dei danni in via Tre Martiri.

.

.

Agosto 2011

.

Primo crollo parziale del muro di via Tre Martiri, luglio 2011.

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Isola Maggiore : è arrivato un container per i rifiuti ingombranti

.

.

Comune di Tuoro sul Trasimeno

.

.

Il container in via Guglielmi (Isola Maggiore).

.

Non dimenticare di cliccare sulle altri foto ( qui sotto ) per ingrandire!

.

.

Introduzione

.

Nello « Rapporto sullo stato attuale dell’Isola Maggiore » di marzo 2011, abbiamo già scritto :

.

Rifiuti ingombranti abbandonati in via Guglielmi, marzo 2011.

.

.

Rifiuti ingombranti

.

A tratti, dei depositi di rifiuti ingombranti deteriorano l’estetica della via Guglielmi e di altri posti.

Bisogna sgomberarli e sviluppare una politica di rimozione dei rifiuti  ingombranti, impedendo così il rinnovamento di tali depositi.

.

.

Il container di aprile 2011 comincia a riempirsi.

.

Di conseguenza, nel mese di aprile 2011, il comune di Tuoro-sul-Trasimeno aveva portato un container all’ Isola Maggiore per permettere agli isolani l’evacuazione dei molti oggetti ingombranti da butare via.

.

.

Sabato 23 febbraio

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »