Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Regard macrophotographique sur le lungolago de l’Isola Maggiore

.

    

.

Passeggiata macrofotografica al lungolago

.

Hier, nous nous sommes promenés le long de la strada di lungolago de l’Isola Maggiore en admirant principalement l’action verdissante et florale du printemps.

.

Aujourd’hui, nous vous proposons de refaire ce parcours mais en portant cette fois notre attention sur une série de petits détails qui participent à la création de tant de beauté.

.

.

Ieri, abbiamo camminato lungo la strada di lungolago di Isola Maggiore ammirando sopratutto l’azione verdissante e floreale primaverile.

.

Oggi offriamo a rifare questa passegiatta, ma questa volta con la nostra attenzione su una serie di piccoli dettagli coinvolti nella creazione di tale bellezza.

.

.

Les photos –   Le foto

.

Feuilles   –   Foglie

La force de la vie - La forza della vita

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

.

Même apparemment blessé à mort, il renaît ! - Anche apparentemente ferito a morte, egli è rinato !

.

.

.

.

Fleurs   –   Fiori

. .

.

.

.

. .

.

.

Conclusion   –   Concluzione

.

Se promener sur l’Isola Maggiore mérite d’être répété, d’être dégusté en gourmet, à son aise, de s’attarder, de regarder à droite, à gauche, partout…

.

Fare una passeggiata su Isola Maggiore vale la pena di essere ripetuto, è da gustare in buongustaio, a suo proprio agio, a soffermarsi, ci vuole di attardarsi e di guardare a destra, a sinistra, dappertutto …

.

.

 

 

Les commentaires sont fermés.