Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Articles avec le tag ‘printemps’

Les couleurs reprennent force et vigueur… (2)

.

Le jardin de Fabienne

.

.

I colori riprendono forza e vigore…   (2)

Il giardino di Fabiana

.

.

.

Elle fait sa timide!"

« Elle fait sa timide! »

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Le foto di questo articolo costituiscono semplicemente il seguito dell’articolo precedente.

.
Continuiamo, tale delle farfalle, ad svolazzare di fiore in fiore, a piacere, nello primaverile giardino di Fabienne.

.

.

.

.

Cliquer ci-dessus pour lire ll'article précédent.

Cliquer ci-dessus pour lire l’article précédent.
Clicca qui sopra per leggere il primo articolo.

.

.

.

Introduction

.

Les photos ci-dessous complètent simplement l’article précédent.

.

Il est donc indispensable d’avoir lu préalablement ce premier article (flèche ci-dessus).

.

.

.

.

.

Tel un papillon,

voletons de fleur en fleur

.

.

"Encore une timide !"

« Encore une timide ! »

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »

Les couleurs reprennent force et vigueur… (1)

.

Le jardin de Fabienne

.

.

I colori riprendono forza e vigore…   (1)

Il giardino di Fabiana

.

.

.

23/03/2017

23/03/2017

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

Per i nostri amici italiani

.

Nella preparazione di questo articolo, sono tornato indietro nel nostro blog e ho visto che il ritorno della primavera è ovviamente un evento che mi tocca fortemente ogni volta :

.

All’inizio del testo francese, troverete cinque link verso degli articoli precedenti sullo stesso argomento.

.

Come l’aveva già fatto in Belgio, dal momento che viviamo all’ Isola Maggiore, Fabienne, mia moglie, si è costantemente messo d’impegno ad abbellire il nostro giardino.

Lei ha veramente il pollice verde e un’ ottima creatività.

.

E quindi vi propongo oggi di sfarfallare insieme di fiore in fiore, nello primaverile giardino di Fabienne.

.

.

.

.

.

.

Introduction

.

En préparant cet article, je suis retourné en arrière dans notre blog et j’ai constaté que le retour du printemps était manifestement un événement qui me touchait chaque fois :

.

.

.

Et, à mes yeux, ce sont toujours les fleurs du jardin de Fabienne qui donnent le départ !

.

Notre verger.Au fond, l'amandier en fleurs.23/03/2017

Notre verger.
Au fond, l’amandier en fleurs.
23/03/2017

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Le jardin de Fabienne

.

Fabienne a toujours eu « la main verte ».

En Italie, on parle plutôt du « pollice verde » (le pouce vert).

 

Pour vous en donner un exemple, je vous présente ci-dessous la photo d’une de ses créations d’architecture de jardin dans notre dernière maison en Belgique : un coin à manger à côté d’un petit étang .

.

Une réalisation antérieure de Fabienne.Décoration florale d'un petit étang et d'un coin à manger dans notre dernière maison en Belgique.

Une réalisation antérieure de Fabienne.
Décoration florale d’un petit étang et d’un coin à manger dans notre dernière maison en Belgique.
En arrière-plan, le petit parc boisé décoré d’autres parterres.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

Quand nous avons acheté notre maison à l’ Isola Maggiore, le jardin n’avait pas la luxuriance à laquelle Fabienne nous avait habitué.

.

Vue panoramique de la partie antérieure de notre jardin face au lac Trasimène. Sur le côté droit nous avons encore un verger avec plusieurs arbres fruitiers.C'était il y a huit ans !Et Fabienne trop occupée par les travaux de restructuration de la maison, n'avait guère eu le temps de prodiguer ses soins au jardin et à sa floraison.23/05/2010

Ancienne vue panoramique de la partie antérieure de notre jardin face au lac Trasimène.
Sur le côté droit nous avons encore un verger avec plusieurs arbres fruitiers.
C’était il y a huit ans !
23/05/2010

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

Pendant notre première année sur l’ Isola Maggiore, Fabienne a été bien trop occupée par les travaux de restructuration de la maison.

Et donc en 2010, elle n’avait guère eu le temps d’exercer ses dons créatifs au bénéfice du jardin et de sa floraison..

.

Cela ne m’a jamais vraiment inquiété car je savais que cela viendrait en son temps.

La photo ci-dessous, prise cette année, devrait immédiatement vous en convaincre !

.

Deux brefs exemples de l'enrichissement floral actuel !24/03/2017

Deux brefs exemples de l’enrichissement floral actuel !
24/03/2017

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

Ces changements successifs ont impliqué d‘innombrables, d’incessantes visites de marchés et de pépiniéristes du coin.

Ce n’est pas pour rien que, quand j’accompagne Fabienne sur un marché (pas souvent, je l’avoue bien humblement!), je ne peux que réaliser à quel point elle y est connue de tous !!!

.

Ensuite, transport « maritime » du butin de Fabienne à l’ Isola Maggiore.

.

Transport maritime du butin vers l'Isola Maggiore.

Sous les ordres de Fabienne, transport maritime du butin vers l’Isola Maggiore.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

Et c’est seulement alors que les choses sérieuses commencent…

C’est alors là que la magicienne entre en action !

.

Entrée en action de la magicienne des fleurs et jardins !

Entrée en action de la magicienne des fleurs et jardins !

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

Parcours photographique

et surtout admiratif

.

Maintenant que cadre général et décor sont en place, je vous invite à musarder avec moi dans ce jardin de début de printemps et, tel un papillon, à voleter de fleur en fleur, de couleur en couleur, au gré de la fantaisie du moment.

.

.

.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

Cliquez sur la vignette pour obtenir l’agrandissement maximal.

.

.

.

.

.

.

Cliquez ci-dessous pour la suite  –  Clicca sotto per il seguito  –  Click below to continue

.

.

Lire la suite de cette entrée »