Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Doux crépuscule… Crepuscolo riposante…

.

              

.

.

Introduction

.

Hier, j’ai terminé l’analyse de la Photo du Mois de mai.

Un travail de longue haleine, suvi de la rédaction d’un article assez long.

Aujourd’hui soir, après un violent orage, nous avons bénéficié d’un superbe crépuscule particulièrement le bienvenu à un moment où j’aspirais à un peu de détente, à un laisser-aller nonchalant.

Je souhaite partager avec vous ce moment béni des dieux, comme en offre si souvent l’Italie…

.

.

Introduzione

.

Ieri ho finito uno lavoro molto lungo, l’analisi delle foto di nostro gruppo, « La Foto del Mese ».

Ma, questa sera, dopo uno temporale violente, abbiamo ricevuto un bel crepuscolo.

Mi ha molto piaciuto mentre volevo un po di relax, un abbandono tranquillo.

Vorrei condividere con voi questo benedetto momento.

Qesti momenti sono cosi frequente in Italia…

.

.

Les photos   –   Le foto

.

Notre jardin – Il nostro giardino

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

.

Notre jardin – Il nostro giardino

.

.

Un beau vol d’oiseaux – Uno bello stormo di ucelli

.

.

Au fond, les collines de Toscane – Sul fondo, le colline della Toscana

.

.

Allons, faites de beaux rêves !

.

Vi auguro sogni d’oro !

.

Bonne nuit ! – Buona notte !

.

.

.

 

Les commentaires sont fermés.