Catégories
Traduire
    Traduire depuis:

    Traduire vers:

Pour nous suivre:
  • RSS Feed
  • Subscribe via Email
expatriation

Archive pour décembre 2011

LE PROCHAIN ARTICLE ( JEUDI 15 DECEMBRE )

.

LA PHOTO DU MOIS

.Sigle créé par Genséric Morel

.

Exceptionnellementl’article du 15 décembre ne sera publié sur le NET

.

que jeudi à MIDI !!!

.

.

La raison ?

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

Pensée du jour : un détour…

.

Si tu es pressé,

.

Fais un détour

.

Proverbe japonais

.

POUR LES PROCHES : une étape très agréable !

.

.

L’Hôtel de l’Illwald

.

Présentation générale

.

Introduction

.

Partis à 7 heures 30, un dimanche matin, de Tuoro sul Trasimeno, nous avons souhaité faire une étape avant d’arriver à Strasbourg.

Nous avons déniché, grâce à l’association Michelin – GPS et appel téléphonique à l’hôtelier, un endroit de rêve pour une étape bien méritée après avoir parcouru 851 kilomètres depuis notre départ de l’Isola Maggiore (lac Trasimène, Ombrie).

Il s’agissait de l’Hôtel de l’Illwald, (voir aussi L’Ill*wald) situé dans la campagne à quelques kilomètres de Selestat.

Nous nous sommes tellement bien plu qu’au retour, le vendredi suivant, nous y avons de nouveau fait halte après avoir parcouru 467 kilomètres depuis Charleroi.

Notons ici que cet hôtel n’est qu’à 52 kilomètres au sud de Strasbourg.

.

L’enchantement du lieu

.

Plusieurs bâtiments sont réunis pour offrir les différents services attendus.

Notre arrivée en fin d’après-midi, nous a valu d’être immédiatement conquis par la magie de l’illumination inspirée de cet endroit.

La décoration intérieure s’est ensuite révélée d’un goût exquis et serait entièrement l’oeuvre du propriétaire.

.

Façade extérieure faisant face au grand parking

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »

POUR PATIENTER : une tranche de la via Guglielmi

.

Mise en oeuvre progressive de l'apprentissage photographique.

Mise en oeuvre progressive de l’apprentissage photographique.

.

.

.

Tranche de la via Guglielmi, 3/12/2011

.

POUR PATIENTER : chat au soleil via Guglielmi

.

Mise en oeuvre progressive de l'apprentissage photographique.

Mise en oeuvre progressive de l’apprentissage photographique.

.

.

.

Chat au soleil, à côté de la porte d’un restaurant de la via Guglielmi, 3/12/2011

.

POUR PATIENTER : en route vers Tuoro-Navaccia

.

Mise en oeuvre progressive de l'apprentissage photographique.

Mise en oeuvre progressive de l’apprentissage photographique.

.

.

.

Partant de l’Isola Maggiore, en route vers Tuoro-Navaccia,   3/12/2011

.

Pensée du jour : La sieste…

.

Mot d’ordre

 

Ne jamais remettre au lendemain

la sieste qu’on peut faire aujourd’hui.

.

Thierry Paquot

.

RELÂCHE – SETTIMANA DI RIPOSO – WE TAKE A SHORT REST

.

Relâche jusqu'au 11 décembre 2011...

 .

.

🙂

.

A bientôt !

.

Arrivederci !

.

See you soon !

.

.

.

 

Pensée du jour : chaque voyage…

.

Chaque voyage est le rêve d’une nouvelle naissance.

.

Jean Royer

.

EXPATRIATION IV : arrivée à l’Isola Maggiore

.

.

Nos différents trajets et horaires

.

Le samedi 3 janvier 2009, Fabienne et moi prîmes la route.

Je me chargeai de nos deux Bouviers des Flandres.

Selon mon habitude et mon plaisir à rouler de nuit, je prévoyais d’arriver à l’aube du dimanche 4 janvier à Tuoro sul Trasimeno, ce qui fut le cas.

Fabienne dormit à mi-chemin à l’hôtel et arriva à Tuoro sul Trasimeno  le dimanche 4 janvier vers 17:30.

.

Conduite par Maurizio, Fabienne me rejoint sur l'Isola Maggiore le 4 janvier 2009 en fin d'après-midi.

.

Les déménageurs belges

.

Click below to continue – Clicca sotto per il seguito – Cliquez ci-dessous pour la suite

.

Lire la suite de cette entrée »